Kerényi Ferenc: A Vallás- és Közoktatásügyi Minisztérium színházi iratai 1. - 1946-1949 (Színháztörténeti könyvtár - Új sorozat 25., Budapest, 1990)
g) Fiatal magyar költők verse: rendelkezésre áll az előadás időpontjára. Erre azonban hivatkozom még a későbbiekben. h) Szovjet költők új verseinek fordítása, az előadások időpontjára rendelkezésünkre fog állni. 2. Ami a negatívumokat illeti: a) Hiányoznak a további vígjelenetek, amiből a műsorba legalább 4-5 kellene. Kérem, hogy a t. Főosztály Gádor Béla, Örkény István, Gyárfás Miklós, Fehér Klára elvtársak figyelmét hívja fel arra, hogy a Vidám Színház esztrád műsorának támogatása fontos feladat, és erre a minisztérium nagy súlyt helyez. Ez irányú tárgyalásaim, nógatásaim, kérleléseim eddig eredménytelenek voltak. Ismervén a magasra szegezett politikai és művészi szermpontjaimat, a kívánt kisművek megírása elől vagy kifejezetten, vagy csak gyakorlatban elzárkóztak. b) Itt hivatkozom az 1. pont g) bekezdésére, és kérem az alant felsorolt magyar költők figyelmét felhívni arra, hogy a t. Főosztály fontosnak tartaná, ha egyfelől új költemények előadását lehetővé tennék, másfelől eredeti dalszövegeket írnának a Vidám Színház esztrád műsora számára. A szovjet költői példák alapján szívesen látom el a tanácsaimmal a fiatal költőket, azonban eddig kéréseim és nógatásaim hatásatalanok maradtak. Ebben a tekintetben elsősorban Aczél Tamás, Kuczka Péter, Devecseri Gábor, F. Nagy László, Szüdi György, Somlyó György közreműködésére gondolok. c) Rendkívül nehéz probléma a szólóénekesek kérdése. Az évad elején nem sikerült keresztülvinni azt az elképzelésemet, 453