J. A. Blacwell: Rudolf of Varosnay. (Színháztörténeti könyvtár - Új sorozat 7., Budapest, 1977)
A Rudolf of Varosnay megjelenése előtt a mult század angol színpadán megjelenő "magyar" szerepek, téma, környezet alig vagy semmiképpen sem voltak jelentősebbek vagy hitelesebbek, mint a későbbi operettszinpad "paprika, csárdás, puszta" magyarság-képe, vagy G. B. Shaw "magyar grófnője" 9 Pygmalionban. Csak az 1848-49 es szabadságharc után válik magyar vonatkozásban tájékozottabbá az angol irodalom. De a magyar vonatkozású szinpadi müvek közül a költőiségével és történelmi intuíciójával kiemelkedő The Dark is Light Enough-ben ( Christopher Fry verses drámájában is - amelynek cselek ménye a magyar szabadságharc hátterében zajlik le -, hemzsegnek a tárgyi tévedések. A Rudolf of Varosnay egyedülálló ereklyéje maradt a maayar irodalom- és szin háztörténetnek, hiszen - nemcsak angol vonatkozásban az egyetlen idegen-irta szinpadü m ü, amely témájában, szellemében, a szerepek ábrázolásában, történelmi, tár sadalmi, gazdasági hátterével ás környezetrajzának realitáséval izig-vérig hitelesen magyar. A méltatlanul elfeledett darab, amely az elkallódott müvek drága ritkaságokat is rejtegető homályából került elő, a magyar-angol irodalmi kapcsolatoknak egyik legkülönösebb es legbecsesebb emléke, anely teljesebbé teszi azt a képet is, amelyet Blackwell Jézsef András magyar vonatkozású életmüvéről eddig alkothattunk.