Frantisek Kubr: F. Kubr: A cseh munkásszínjátszásról. (Színháztörténeti könyvtár 3., Budapest, 1961)
A német fordító előszava
A NÉMET FORDÍTÓ ELŐSZAVA 1938-ban, röviddel a szudéta megszállás után, a DDOŐ munkás színházi szervezetet feloszlatták. Gazdag archívumát ós szövegkönyvtárát elpusztították. A munkásszinJátszó-mozgalom tagjai azonban tovább áltek és harcoltak. Beálltak a polgári egyesületek soraiba, és a fasiszta megszállás alatt együtt harcoltak váll váll mellett minden műkedvelő színjátszóval - ós nemcsak a színpadon. A DDOŐ sok funkcionáriusa koncentrációs táborban halt meg, köztük a tehetséges drámaíró és a munkásszínházi egyesület rendezője is, Frantiáek Spitzer. De a polgári egyesület elnöke, J. Mitlöhner is, Prága felszabadítása előtt néhány órával, fővárosunk barikádjain esett el, 194-5-4>en. Meg kell emlékeznünk még valakiről, akinek termékeny életmüve nagy segítséget Jelent a munkásszinjátszás és általában a műkedvelő mozgalom számára. Eredetileg cukrász •olt, majd munkanélküli, később parkettázó és újból munkanélküli. Ennek ellenére végig mint munkásszinJátszó is működött, a szövetség felszámolása előtti utolsó tiz évben pedig a DDOŐ rosszul fizetett, lelkes titkára volt. Orosz dalokat fordított»szervezett, szónokolt, tanitott és Játszott. As ő Hyil alakítása a "Kispolgárok" emlékezetes előadásában bizonyítékul szolgált, milyen nagy művészi teljesítményekre képesek a munkások. A Népszínház közönségszervezetet átmentette a második világháborún, és egyszersmind mint az illegális irodalom fedőszervét használta fel. A háború után mint szakszervezeti funkcionárius megszervezte a Vencel téren a munka szemléjét, ós ma, ötvenévesen, fehér hajjal - 3 -