Móricz Zsigmond: Sári bíró; Q 19637

ü 1 s о felvonás» / Nyirségi parasztház, AZ-úgynevezett " hátulsó ház 1 1 : a nappali lakószoba, rendes, de túlzsúfolt : bútorokkal és házi lommal tele. Nagy fehér kemence fogl Íja el a szoba jobboldali belső felét. Két ajtó: egyik középen, a másik jobbról. Balról muskátlis kis ablak; alatta komót poharakkal rakva. A mestergerendáról magzacskók lóg­nak. Öten-hatan ülnek a szobában, nagygubás parasztok, körülülik, teleülik a szobát. Az asztalon pálinkásüveg s két darab hosszu­nyaku porciós. Mindnyájan pipáznak s szorgalmasan fújják a füs­töt A függöny felmegy, csönd. A Biró egymaga ül az asztalnál, a többiek székeken, lócán, padkán, a kemencénél. Valamennyien az его sen i-ző nyelvjárás szerint beszélnek./ A biró: / pipáz / Hettenetes ez a drágaság. Meggebed зпгг-eaj ber tüle. Mind: / megmozdulnak / Aboion. Aboion biró uram. Tügyi koma: / Birótól jobora széken ül / / sunyi, fiatal gazda / Még csak a lupatkolást is £igy pizre tette a kovács/ Tokaji koma: / a középsőajtónál, Dalról / / vastag hangú ember / Gazember • Tügyi koma: Mindig háróm vót mióta az eszemet tudom. A biró: Kettőő... Tarcali koma: / a kemencénél, jobbról a biró mögött / Hát valaha—* Ócska negyvenbe. A biró: Harminc esztendővel ezelőtt, mikor biró lettem kettő vót ... Két grajcár vót egy lupatkolás. Mind: / hallgatnak , Csobaji koma: Aunnye, biró uram, mir hatta felmenni az árát, A biró: Mir hattam ! ... No i ... Tán én kommendáltam neki ' Lesz a még öt piz is ...

Next

/
Thumbnails
Contents