Gorkij, Maxim: Éjjeli menedékhely; Fordította: Neumark Anna; Q 11378

- 20 ­cö CO ^Cö ?? o Ai •H ÖQ O <H Cl) N a CD U CD V<D CD ft CD O ß CÖ S3 CD VCD iH :o £ :o U :o CD O >3 ß VCD T3 CD ß CÖ >5 ß o AI 2. sz< Násztya : /morog/ Takarodj! Én sem zavarlak tégedl 1. sz. JZSzünet. A színpadon a Kintornás, a Bábjátékos és a Kislány megy keresztül. JZ /A Báré fütyörészve kimegy Kvasnya után/ /föltápászkodik a priccsen/ Ki vert meg engem tegnap? Nem mindegy az neked? Mondjuk, hogy mindegy... + És miért vertek meg? Kártyáztál? Kártyáztam... Hát azért vertek meg... + G-gazem-berek... /kidugja fejét a kemencéről/ Egyszer még majd agyonvernek... halálra. Hülye vagy te * Miért? Mert kétszer nem lehet agyonverni. Szat.yin: Bubanov: Szatyin: Bubanov: Szatyin: Bubanov: Szatyin: Szinész Szatyin: Szinész: Szatyin: Szinész: /hallgat, majd/ Nem értem... Miért nem lehet? Kiese s : ÍZ a Szinészhez J Te inkább mássz le a kemencéről, és takaritsd ki a szállást Mit lustálkodsz? Szinész : Ez nem a te dolgod. Kieses : Csak jöjjön Vaszilisza - majd ő megmu­tatja neked, kinek a dolga... Szinész : Az ördög vigye el Vasziliszát. Ma a Bárón van a takaritás sora... 3. sz. Báró! A csillaggal /+-tel/ K.Sz. a szüneteket jelöli meg.

Next

/
Thumbnails
Contents