Móricz Zsigmond: Szépasszony kocsisa; Q 9774

A -35­Báróné: / aggodalmasan/ Légy kedvea hozzá. Komoroczy: /jön/ Rettenetesen fáj a fejem­Ghálné: Fáj.? fáj, ke dves?.. .Nagy on fáj?... mire fáj? — Komoróczy: /ridegen/ Egy kis gutaiitésre. Ghálné: Ho le|yen rosszkedvű. /becézve/ Nem akarna lefeküdni? Komoroczy: Ugyan kérem. Herbateát inni, 1 Nem?- Báróné, iszik velem egy kis Wfet&oX"! CUÙ^/ Ghálné: ^^УЦ /зге lidebben/ De ha a feje fáj, nem szabad tovább bort i7)V\i. Komoroczy: Eb harapást ж őrivel gyógyítanak. Különben is , ha fáj, fáj, :• eakinek se leszek terhére veè& • Ismer. hdlné: Hogyne kedvea, ismerem. Volt időm kitapasztalni­Komoróczy: Mi'" jelent ez? Ghálné: Semmit, semmit, csak azt, hogy: legalább tudom, hogy /gyöngéd célzással/ a jövőben hogy lehet majd elejét venni az ilyen főfájásoknak.' omoróczy: Fenyegetés? -hálné: Dehogyis fenyegetés ledves... igsret. Komoróczy: ígéret? Gháljé: Igen, Menyuskám. / őszintén/ egy szerető sziv ^üséges jó Ígérete, /megsimog tja a fçj ét/ Komoróczy: Az más. Akkor töltsön < Ghálné: Miféle bor ez? Komoróczy: Mádi. Hétputtonyos. Ghálné: Hétputtonyos?! /lecsapja az üveget z asztalra/ Komoróczy: /morogván/ Л hó t put tony es . És? Ghálné: Hát... örülök neki, Komoróczy: Más alkalomra tartogatta? Ghálnl: Isten ments, ahogy maga gondolja... Ha ez az alkalom a jó alkalom, akkor- alkalmazzuk. Komoróczy: Ez guny? f Ghálné: Isten Ments, dehogyis guny, öröm. Örülök. i omoróczy: /ко cint/ Nem birom a gúnyt. Fáj a fejein. Ghálné: /nevet, koccint, iszik, újra nevet/ Komoróczy: Mit nevet? Ghálné: Annyit ittam, aztán berúgok. Komoróczy: Itthon van. Ghálné: Igen, itthon vagy к, ha igaz... Igaz?... ПГЖЗЗЯ

Next

/
Thumbnails
Contents