Harsányi Zsolt: A bolond Ásvayné; Q 8158

Y г- " ­Tamás: Te Andris,nem vagy te egyszerre két nőbe szerelmes? Aidrás: Nem,mert Franciskát már nem szeretem. Tamás: Már nsm?Kát szeretted? András-: Igen szeretteii is vettem volna,he. hozzám jött volna. Kárász: /kilép/llálístennek,nincs semmi baj. András: Bemehetek hozzá? Kár-ász: Azt -est. nem szeretném.llíndjárt el fog aludni.Az egész tubus altatót bevette,de nagyon ttgyetlenlil .Nem oldotta fellesek nyeldeste le egymásután.Egy-két pfbccel előbb,hegy bementem, így a méregből alig szívódott fel valami.Mindössze annyi, hegy most, sludni feg egy kicsit .Holnapra kutyabaj© .Véletlen szerencse,hcgy már az első pillanatban közbe tudtunk lépni. Tamás: És he félsz ivódott vclna? Karaj?z: Hát bizony,akkor baj lett volna. András: Borzasztó. Ká rá sz : /indul J,II.felé/ Tamás: Doktor ur,mi veit ez?Afelé ijesztésre szánt müöngyilkosság? ^Kárász: Nem hiszem.Ez az aszony komolyan megakart halni/doktor be­néz az ajtón,mialatt Tamás és Andris Összenéznek/Bár alszik. ( ui^zc^ U^'^fiz orvosi rész» el van intézve .Legfel j ebb délután óvatosság­ból még benézek.De az még hátra van,hogy ne akarjon meghalni. ™ Iz -'ár nem az én dolgom/indul B.H.felé/ András: Doktor ur... Kárász: /visszafordul/ Tessék. András: Lenkének erről ner szabid tudni semmit. Kárász: Tőlem nem is fogja megtudni. András: Igen,de feltűnik neki,hogy Franciska délelőtt...és ilyen hirtelen... Kárász: Az semmi,Fájdalmakat érzett a vakbele táján,csillapítót adtam neki és lefektettem.Most mégegyszer felkeli irnem sz altatót a nagypapának. T -ás: Doktor ur nem kellene Franciskánál lábujjhegyen rendet csi­nálni?

Next

/
Thumbnails
Contents