Sztanyiszlavszkij, Konsztantyin Szergejevics: Életem a művészetben; Fordította: Gál M. Zsuzsa; Q 8026

- 76 ­a szerep tehát üresnek, színtelennek és teljesen tartalmatlannak tetszett számomra. Kész mintaképre volt szükségem. Most azonban agyra magamnak kellett kitalálnom, hogyan játszaná el a szerepet ez vagy az a szinész, akinek ismertem a játékmódját és akit lemá­solhatnék. Ha meg kitaláltam valamit, jól éreztem magam a szinpa­don. A szerep más helyein azonban hiányzott az odaillő mintakép és olyankor minden rossznak tetszett. Vagy véletlenül eszembe ju­tott egy homlokegyenest más szinész játékmódja, és néhány percre újra feléledtem. Ilymódon tiz vagy még több tipust játszottam el egyetlen szerepben. Minden lemásolt részlet önmagában valóban ha­sonlitott a mindenkori eredetire, de összevetve mégis teljesen eltértek egymástól. A szerep kontármunka lett, é3 korántsem érez­tem jól magam a szinpadon. Ebben a második szerepben már mi sem maradt bennem abból az önelégültségből, amit az Lry csésze te ában éreztem, és ilymódon Az öreg matematiku s okozta számomra az alkotás első kinjait, a kinok okát persze még nem ismertem. Az Egy csésze tea próbáin azt gondoltam: Úristen! Micsoda öröm - művészet és alkotás! Amikor azonban Az öre& matematikus t játszottam, csendben megvallottam magamnak: Úristen, micsoda kin szinésznek lenni! így tehát részben könnyűnek éreztem a művészetet, részben nehéznek. Egyszer mámorítónak, másszor elviselhetetlennek, máskor meg kínzónak és nyomasztónak. És nem is tévedtem. Nincs na­gyobb öröm, mint amikor a szinész otthon érzi magát a színpadon,

Next

/
Thumbnails
Contents