Salto non mortale; Q 5973

17 ­Boberti "gyn nlőre te hajtsd végre эх ón akaratomat /elhúzza a függönyV Lépj be ide azonnal, nem szabad konnyelnüsködni. Georgei /bemegy я függöny mugé és két öklét csszeszoritya, de már hongtbla­nul mutat ja, hog,' drukkol 3ikeres szerepléséért/ "oberti /gondosan felaggatja a függönyt, a falon elhelyezett szegekre/amelyek megakadályozzák, h gy valaki könnyen a függöny mögé helyaz keiülhesenn./ 12.jelenet. /Bobért, Bmily, В rbara, Tamás, Diel^/ К Boberti Taiuás I Roberti Tamás t Pickt Uram! A gyászolók megérkeztek. Roberti Kéretem őket / az Íróasztal srgé megy/ /Emily, Barbara, Tamás, / bejönnek. /meghalolva előre lép/ Üdvözlöm, és mély gyászukban őszinte együttér­zésük* zesomról biz oaitom GnÖkat. Miután Geoxge életében nem adatott meg számomra az az öröm,hogy Önökkel személy­s ismeretségbe kerülhessek, ед edjck meg,hogy bemutatkozzami Bobért va, yok, szegény George barátja, kitől több alkalommal és részletesen volt alkalmam Önökről bemutatást kapnom. Éppen ezért, tulajdon képpen régi ismerősük áll Önök előtt Mma.Uiss Enryliy, Mrs.Barbara ós kr .Thomas. Köszönöm a gyászoló család nevében. Mind az üdvözlést, mind a résztótnyil­vánitóst, 3 engedje viszonzásul megjegyeznem, Mr.Robert,hogy az Ön sze­mélye is Í3mert előttünk. Aktor Oké, kérem foglaljanak helyet. /állva mar dó/ A mély gyászbaborult rokonok., akiknek a váratlan katasztró­fa által megsebzett idegrendszerük a hallgatást teszi előny öse&bé, ­engem biztak meg azzal, hogy nevükben is részletes felvilagositást kérjek Öntél szeretett öcsénk tragikus haláláról, amelynek általános történetét a mai lapokban ia olvashattuk. Kérem, tegyen eleget kivánségukknak, ós mesélje el mind azt, am az usettel kapcsolatos. Hern kell belőle il,en nagy ügyet csinálni. Meghalt és kész. De hogyan? Roberts Belefulladt a folyóba. BmilyI Rettenetes. Tamást És... A holt tröste valóuan nem található? Rooetti A huila? Nem, a hulla nincs meg. A hulla valahol a vízben sodródik, és azóta bizonyára a halak marcangolják. BarbaratJajj, ne mondjon ilyent, hiszen ez borzasztó. Boberti sak annak,asszonyom aki még sohsem mélyedt el a lét és nemlót kérdéseiben. Jzámomra például sokkal elviselhetőbb, ёз ha szabad magam igy kifejeznem, - hiegiénikusabb a gondolat, hog,- valakane* a testéből halak lakomáznak, mint az, hogy férgek ós giliszták ülnek torrt a te earn. Emily t Oh Atyám! Bicsoda szörnyűségek! Barbarái On elveszi az embernek a kedvét attól, hog, val,-aha 1з a folyóra, menjen fürödni. famási Ke ves Mr.Roberti A hölgyek érzékenysége azt parancsolja,nggy m gkérjem, inkább ne boncolgassuk ezeket a rémes lehetőségeket, hanem maradjunk a roalitáiok talaján, ön idehívott bennünket, mert - amint nendotta ­közölni valója van velünk. Kéram kezölje hát mind azt, amit számunkra elmondandónak tart. lŐro is biztosíthatom, hogy 3zegeny G orgeért mindenre hajlandók vagyunk. Roberts Azt annál könnyetben megígérheti Mr.Tamás, mert G oigeért már semmi,de sen mi, ás ég világon semmi nem tehető. Neki vége, s ezzel az ő ügye be van fejezve. Tamást Bocsásson meg, de ugy értettem, hogy miután vn a telefonba a végrendele­téről is tett említést, - nekünk eltökélt szándékunk a maö gboldogult Roberts (Tamást

Next

/
Thumbnails
Contents