Eretnekek; Q 5928

-16­De la Fontaine:/ Előlép, papírlapot veez elő, arról olvassa/j Щ a meg­reformált egyház lelkészei egyenként és összességben, az igazsághoz hiven kijelentjük, miszerint, noha jól tudjuk, istentől rendelt kö­telességünk volna szerencsétion szenvedő testvéreink lelkének vigasz­taí 'sa,,megvalljuk, Pietro Blancset tiszttársunk pestisnem való elhalá­oz 'isa óta " Az Ur nem adá meg nekünk a bátorságot e szolgálathoz" Fejet hajtva vââs2alép; A tanácsurak néma'döbbenettel ákinak, végül/* IV. Tanácsur: És ön... ön,.' ! aitre Calvin?!.... Calvin/ Méltósággal/: TMdom... tudom, hogy felelnem kell erre a kérdés­re. ugy érzem" Nem volna helyes, hogy elhagyjam az egészet, annak egy része miatt" / A Tanácsurak némán összenéznek/ IV. Tanácsur: Káprázatos önfeláldozás! / Calvin, raintha nem is hallani a közbeszólást, int a lelkészek felé, Előlép a III. lelkész/: III. Lelkész: /kenetesen/: Mindazonáltal, hogy szenvedő testvéreink lel­ke gondozás és vigasz nélk ; l ne maradjon, a konzisztorium hozzájárul, hogy a szentírásban Jártas Simon T'oreau vilá­gi ember vigasztalja a botegeket. Szolgalatát már ma ' megkezdheti! /'Visszalép./ IV. Tanácsur: Es Castellió.... Miért nei|i inkább Castellió? ö tudós fér­fiú, ezt mindenki tudja r°la, lelkész is, és önként vdllal kozot t.. ....a, Calvin:/ Hevesen/: Castellió nem tagja a kozisztoriumnak, igy prédiká­torként nem hirdethet ipét Jfcnfben! Első szindikus: Talán mégis Jobb volna Castellió! Inkább ő, mint egy világi ember Calvin: Mondottam már. Ez a konzisztorium határozata! I. Tanácsur: Maitre Calvin, ez azért mégis vsak furcsa! Castellió-ön­' ként vállalkozott, ezt nem lehotne csak ugy elvetni.... IV. Lelkész/ Előlépve/: Tanácsurak, mindenki а maga helyén szolgálja az urat! Casteklió rektot, az С helye az iskolában van! és Mai tre Calvin is a helyén marad. Az о vállán nyugszik egész egyházunk ügye! Xivánhatjátok e hogy a fej kéz le­gyen vagy láb, és összetörjön az ut durva kövén?! Avagy fej nélkül menjen a test a falnak? / visszalép/ N / A Tanácsurak összenézve morgolódnak,'kivehetően hallatszik: Jó kifo­gás, vagy tal*n csak egyszerű gyávaság./ Calvin: Ertem értem... ezt is értem! ^ellán keresztbe téve kezét/ j" Fé­lek, rajtam a sor, hogy a kqckázatot megfuüsam. Amig ebben a tisztségben vagyunk, nem tudom, mivel mentegethetnénk agunkat, ha a veszedelemtől való félalem miatt megtagadnánk a segítséget ' azoktól, akiknek a legnagyobb szüksége van arra? " IV. Tanávsur:/ kinyújtott karral Malvinra mutatva/: Igazat szóltál Maitre Calvin, önmagát veszti el az, ki szavakkal ékes, de a veszedelembon magárahagyja a rászorulókat! / ^enéwen, fenyegetően./: Ugy is legyen! » Függöny. \

Next

/
Thumbnails
Contents