Made in Hungary; Q 5918
л ЧУ I. FELVCWIS. Szegéuyes eötét szoba, elbauyagolt beverő, kopott asztal, az asztalon kaoeeóba viz, poharak. A falon festrocuyek, a jómódot volna hivatva illusztrálni, de minden hozzáértés nélkül megállapítható, bogy ezek értéktelen giccsek. Két ágy az ágyak felett nagyobb méretű festmény, amely az őrző anygyalt ábrázolja amint egy kislányra vigyáz, amint az egy szilaj rohanó patak felett egyeusulyoz. píVÍ-é 'l'^: Г"'! 1 MOLLÁKKÉí / zsebeibe kutat idegesen, dobozt vesz elő és abból tablettákat szed be. Vizet iszik rá és rágyújt egy cigarettára, várakozó pózban szemeit az ajtóra függeszti. Egy idő mulve rekedt bankon megszólal / itkozott disznó. 12 év éta keservesen számlálom a napokat. 12-éve tűröm a megaláztatást, 12-éve mást sem ballok "ÉLJEH SZT/ALIN - ÉLJEM RÁKOSI" / közbek kezeivel tapsol ée gúnyosan hajlong, majd folytatja / De megéfctem ezt a napot a rühös disznók végnapjait. / Leborul a feszület elé/ * • Istenem. Te adtál erőt a nehéz időKlen, Tehozzád fobászkodom, segíts tovább a gonosz elleni harcban. / közben a ráí •• - • ••• dió egyre moz almi indulókat sugároz/ Kezét esküre emeli. leseti > :> Esküszöm a Szent sebekre! /végigcsókolja/ Esküszöm az élő Istenre; bosszút álok. kegyetlen bosszult, a disznó kommunistákon. Uram ebhez adj erőt nékem, /magábarosked, majd odabotorkál az asztalhoz, markába önt egy pár orvosságot .és • - • • . • Ы} lenyeli/ botladozva jár fel s le. K2SSNE: Belép./ elhanyagolt külsejű némber/Szomszédasszony, szomszédasszony. Îégjött a férjem. Még tegnap ledöntötték s Sztálin szobrot. Evett egy pár falatot és ment a Eádióboz.