Újra együtt; Q 5915
24 ; ( f Andrást /tKicsit elgondolkozva!/ Igazad van Zoltán* Csak nagyon féltem ezeket a süvölvényakét. Zoltánt Sose féltsd te azokat, lemerném fogadni,hogy az б természettudományos meggyőződésük sokkal jobban megalapozott, mint mind a kettőnké együttvéve. Andrást így már más. Zoltánt /«Felemeli poharát»/ Bgész3égedre./tKocclntanak»/ Andrási Egészségedre* Zoltáni Gránitra épült a mi barátságunk* Andrási Grániara* /lisznak»/ Ki sem tudom mondani, mennyire örülök, hogy te is beilleszkedtél ebbe a rendszerbe* Zoltánt /1 határozottan«/ Én nem benne, hanem mellette élek, de - hangsúlyozom - nem ellenségesen* A munkámat azonban becsülettel elvégzem. Kiváló dolgozó jelvényem is van* Andrást Még mindig fáj,hogy az üzletedet államosították? Zoltánt Átmenetileg rosszul esett, de azon már régen túltettem magam* Andrást Hát akkor ? Zoltánt Mit hát akkor ? Annyira begyepesedett az agyad, hogy magadtól nem tudod felfogni. Zsák u cába jutott az egész emberiség* Itt is, meg Nyugaton is. Nincs kivétel* Andrást Zsák utcába? Zoltánt Oda és nincs kivezető ut* Andrást Én ugy tanultam a szemináriumba« •*• Zoltánt /«éle sent/ A szemináriumon? Hát "a hittanórán mit darált mindig a hittanárunk? A kereszténységben valósult meg az istennek az a drága üzenete,amelyet Ézslás próféta igy hirdetett mégt " íme uj eget és uj földet teremtek". Éppen ezért a'keresztény erkölcsiség soha felül nem múlható, s ennek az életnek az a legnagyobb áldása, hogy a homo sapiens a megkeresztelés szentsége által homo nhristianus-sá válik" Nem Így tanultad diákkorodban ? Andrást De igy*