Látogatás; Q 5906

- 13 gátasát, magárahagyva a tűzhely gőzölgését, bejöttem Hozzád» ünneplőben ós izgatottan» hogy megzavarjalak megcsömörlött mondanivalómmal• Hidd ol» Kicsim, eaok a minduntalan kikívánkozó» fojtogató mondatakjiagyobb terhet jelentenek nekem a Te kényszerű türelmednél. Arra gondolok, hogy most majd mógiscoak meghallgatsz engem. Jó pár ówel ezelőtt, ugyanezen a napon marad­tunk ketten, egyedül. Furcsa apád megszokott halállal távozott el tőlünk, mintha a nagy Rend nem akarná tiszteletben tartani az ő örökös bakugrásait. iúLLí t /fátyolosan mosolyogva, arcán a jelent a múlt­hoz kapcsoló köddel/ úgy szólhattam hozzá, mint ahogy a barátnőim a bátyjaikhoz szóltak, mintegy kárpótlá­sul cgykeoégemórt.'Annyira a közelébe fórkőzhettem, - ugye Te is Dollykám - hogy egyenrangúként szidtam le esetésként, ha nagyon későn tért meg érthetőt len barangolásaiból. Ilyenkor cserébe, nagy-nagy bűntu­datot megjátszva, ugy esókolt kezet nokem, mintha nem is a lánya, - tudom, egészen kicsi kis lánya - hanem valamilyen kiengesztelendő durcás imádója leimók. m meg, - tudom Te is - mindig kiengesztelődtem. Elvet­te a játékomat, ós olyan önfoledten tudott vele ját­szani, hogy elhitette velem, hogy nekem koll rá vi­gyáznom, ós nem neki, a védelmet nyújtó, erős apának. Kisajátította magúnak a felelőtlenség jogát, ós én jókora adag becsvággyal voltam felnőtt mollette, ti­zonnógyóvosea. Ilyen volt az ón furcsa kis apukám, addig az esős délutánig, jó pár ówel ezelőtt, ami­kor egyedül maradtunk» ketten. i DOLLI NÉNIi szóval Klly, ma emlékezünk, ós az emlé­kezésben még egyek tudunk lenni. De aztán, nagyon is érthetően, két nő, kót asszony, két összetartozó, ós két eltávolodó ember kezdi el önvédelmét, meglehető­sen egyenlőtlen eszközökkel.

Next

/
Thumbnails
Contents