Giovanni és a farkas; Q 5835

-5 Adriánus s Giordano : Ad x ián us! Giovannis Giordano: Adiránus: Giordano: Adriánua: Giovanni: Ám az Isten Kegyelme ugy akarta, hogy védelmedre kel­jen a szelid-ielki, bölcs Roberto Beiiarmino atya,», minden keresztény tudományok tudós professzora, - ki­sek én alázatos tanítványa vagyok. Ő birta rá a Szen atyát - akit amúgyia megindított tanítványod könyör­gése, - hogy tlirelmi időt adjanak neked, /z idő ­mondta Roberto atya - majd elvégzi téritő munkáját a te lelkedben!... 0an Severine biboroa ur... állan­dóan sürgette inkvizíciódat..• de Roberto atya azzal ia érveit: Szükséges, hogy Európa minden részébői összegyűjtsék a te müveidet... és ő azokat tanulmá­nyozza. Nos, négy év alatt... ime... összegyűjtötte mindet!•.« /А jegyző felmegy az emelvényre, amely mögött több zsúfolt polcon, rengeteg könyv sorakozott.../ íme, a könyveid... Giordano mester!... /moot ugy ^tapad a rácahoz, hogy szinte áthatol raj­tuk... ajka megmozdul, alig hallhatóan/ ...A köny­veim.. . /szünet/ /majd-raegremeg az örömtől,hogy szóra birta a néma foglyot/ ...Giordano mester!... Jól hallottam?!,.. Megszólaltál végre?!... /szünet/ • /Könnyes arccal tapad a rácahoz; szeretné 4 az ő tér­ségéből átszólni mesteréheá/ ...Beszélj... édes, jó Giordano!... Beszélj!... Ma... ma van az utolsó al­kalom! ... Ma!... ní* /megiepett-döbbenton felé/ /visszasiet megint a rácshoz;, Giordanóhoz/ ügy van, ugy igen!.,. Beiiarmino atyát kinevezték nápolyi tartományfönöknek!!.». /felfigyel/ Ez neked nagyon rossz hir - mert ha б elmegy - el­megy innen a könyörületesség is! San Severins bíbo­ros ur az első nap... ha б lesz pered ... könyörtelenül a tortuxa-padra vonat!... Hallod,., hallod, Giordano!... Érta azót... Giorda­no... Beiiarmino atyákal... hogy még б intézkedhes­séfc Ügyedben a Szentatyákkai!"... Nézd... nézz rám!.. Nézd fehér öltözékem... a te^ régi rended ruhája!...

Next

/
Thumbnails
Contents