DuBose Heyward, Edwin – Heyward, Dorothy: Porgy; Fordította: Dr. Székely György; Q 5421
-114 / SKR NA/ rék vagy. /Kifordul, a élkül, hogy tudomásul venné BESS jelenlétét. Átmenve JAKE mellé ül és ő is pipáragyujt. MARIA kései reggelit szolgál fel SPORTING LIFE* NAK. JIM és MINGO is csatlakozik az asztaltársasághoz. Szent Mihály most a negyedet üti. MA IIA a kúthoz megy, hogy telepumpáljon egy üstöt. Néhány szippantás után SERENA elég hangosan sug oda JAKSHBZ./ Szégyen, hogy jé keresztény asszonyoknak egy fedél alatt kell élni epy olyan gyilkossal, mint a Crown nője. «4 JAKE Nem árt senkinek, P f trgynak meg ugyláccik, jó, hogy körülötte van. MARIA Porgy is más, mióta az az asszony vele él. SERENA Mibe» más? MARIA Аа а nigger boldog, aszondok. SERENA Ugyan tpenj má'. Nem olyanfajta asszony afe, aki nyomorékot boldogit. Crown féle gyilkos kell ahhoz, hogy lefektesse. MARIA Az éppen lehet, de azt P 0rgy még nmi tudja. Asztán meg, ha egy férfinak szüksége van egy asszonyra, igy is ugy is boldog vele. JAKE így van, nővérem. Az ő szemében megj| olyan lesz az a nő, mintha Séba királynője állna előtte. MARIA Porgy most azt hiszi, hogy egy istennő él a szobájában. SERENA Hát, van ilyen isten olyan isten, P©rgy meg olyat kapott, aki pokollá teszi majd az életét. Amennyire szeretem Porgyt, annyira nem váltanék egy szót se azzal a nővel.