DuBose Heyward, Edwin – Heyward, Dorothy: Porgy; Fordította: Dr. Székely György; Q 5421

Mii SO DI К FELVONÁS 1. kép /Szent Mihály a negyedeket üti, azután egyet. Reggel van. Az udvar mozgással t elt meg, a négerek napi munkájukét végzik. J 0bh elől halászok készitik elő szerszámaikat. Kényelmesen dolgoznak, nevetgélnek, fecsegnek. Néha­néha dalf oszl ínyok hangzanak fel. PORGS az ablakánál ül. Szappanláda-kocsija az ajtó mel­lett áll, a kecske a szobában van, de néha kikukkant az ajtón./ Nyüzsög a hal mostanában a homokpadon tul. /aki csak nézeget/ Hallottam, Bufort emberei tegnap olyan fogást csináltak, hogy aki a hajójukat nézte, azt hihette, ezüstből van a feneke. Én meg ugy hallottam, hogy a felét vissza kellett dob­ni, hogy ne tolják el a piaoot. Az háti Most jó a kapás, most kell minél többet fogni belőlük. így igaz. Jön a szeptemberi vihar, oszt a hal nem sze­reti a füíge szelet meg a piszkos vizet, /átszól az udvaron/ Hé, megfeledkeztetek a piknikről?

Next

/
Thumbnails
Contents