Capek, Karel: Az anya; nyersfordítás; Q 2836

Tönis /ajkait harapja, hogy elnyomja a sirását/ Anya...ha tényleg szűk. ségad van rám...én igazán nem tudom... Anya: /megcsókolja a homlokát/ Tudtam, hogy mit várhatok as ón fiamtól-^ te okos, becsületes flu vagy. Apánk na yoa örülne neked. Gy re Tóni, 0szüljünk fel...erre а ha оáronra.. .а mi külön háborúnkra, /a vállára támaszkodik ás klfelá vezeti. Az ajtóban eloltja a villanyt. Sötét lesz. Kívülről hallatszik, amint lezárja az ajtót áz kihúzza a kulcsot./ Bandit /hangja/ Szegény anyu. * 4 _ Apa: /hangja/ Szegény Tóni. /szünet. Kívülről dobolás ős katonák aene­telese hallatszik./ Páter: /hangja/ dalijátük? Katokák! ­Gyuri: /hangja/ Jennek a frontra. Apa: /hangja/ ütemesen lépkednek, ügy-kettő , egy-kettő. ­• Kornél: /hangja/ ember legszívesebben utánuk menne./ a dobpergés lassan elhalkul/ Apa: /hangja/ Gyuri, kapcsold b© a rádiót. Iireket szeretnék hallani. Xudni szeretném, hogy mi történi • Gyuri: /hangja/ Igen apa. /bekapcsolja/ Hangszórót /monoton férfihang/•• .keleti hadseregünk visszavonul nehéz har­cok közepette, a jobbszá^nyon megállt, egy he ygerincre tárnaszko­di - és hősiesen ellenáll az elleneégnek. Apa: /hangja/ Ne hagyjátok magatokat bekeríteni! Hangszóró: A légi harcban 17 ellenséges repülőt lőttünk le. 9 repülőgépünk nem tért vissza. Gyuri: /hangja/ 9 és 17. Hem rossz arány. Hangs zárót jíyilt v árosaink bombázása tovább folyik. A civil lakosság áldozatainak száját Nyolcezerre becsüljük. 71 lanedia város sor-

Next

/
Thumbnails
Contents