Édes Veronika; Q 2691

Muki: Azt elég rosszul tette. Egy pofon csók nélklll - s tere lem. Pirkó: És csókkal? Muki: Házasság! Pirkó: Maga még kiskorú.•.még biztos jövedelme sincs. Muki: Hát biztos nem sok van, de bizonytalan még kevesebb... Pirkó: Hát mire akar házasodni? Muki: Én nem vagyok hozományvadász!...Gazdag lány nekem nem is kell. este mindig megvárom magát, araig végez a revüben, felülünk egy autóbuszra...maga megváltja a jegyeket.•.és mikor szólótáncos lesz és nagyobb fizetést kap, veszünk részletre egy kis autót, Pirkó: Jó nekem egy ötlovas motoros is. Maga elül én meg hátul és töff-töff végig az Andrássy uton, hat perc a viztoronyig! Muki: Amig a kocsi robog, én fütyülni fogok. Pirkó: Fütyülni? Annyira örül nekem? Muki: Nem éppen azért, de Amerikában is az a jelszó "Keep smiling". Pirkó: Hát ez megint micsoda disznó szó? i Muki: Nem disznásag ez, Pirkó, hanem azt jelenti: "Légy mindig vi­dám." Duett. /Zene. 8, sz./ Refrai n : Vigan fújd e dalt, Kerüld el a gondot, but éa bajt, Bolond, ki búcsúlevelet ir, 3 mindig csak sir, Hogy már megélni sem bir. Bármerre, ha jársz, És egy neked való partnert találsz, Öleld, csókold, még a véred fellobog És dobog Kis szived

Next

/
Thumbnails
Contents