Hunyady, Alexander – Doblhoff, Lily: Sturm Über der Puszta; Q 2049
Ama: Szilagyi Î !'St"di î Szilágyi : Joua: 15. Дми^ zum Tisch, rafft die Geschenke jubelnd auf, schaut sie von rechts und Пика an/ Gehört das mir? Wirklich mir? Schönen Dank! Ist das aber prächtig! und er voll! /Probiert gleich das Tuch an und bindet sich die Korallen uu den Haje./ Me weich doch das Tuch ist! Und die laugen Fransen ! Und die roten Perlen da! Pasat es auf meinen Hals? Stehts mir? na, jetzt sag er schon einmal, obs mir steht, ntoni /Schweigen. Der Bandit starrt düster, dhne ein ort zu sagen, in die Ecke, während die üunge der jua en Frau weiterrattert/.. »Wut er mir das gekauft? Die Kette da? Und das Seidenfcuch? Uder? /unterbricht sie, groastuerisch/ Ich habe gestehlen. Ja, ich! Mit diesen sommersprossigen alten Händen da! /Hält seine Hunde vor sich hin./ /geht zu der Bank links, läast sich w trd < voll an dem Ende, das dem 2uschauer an nächsten ist, nieder. Ks ist, als ob er durch diese Handlung allein einen Befehl ausgesprochen hätte. Die anderen drei kriechen Ihm unterwirf ig nach, Setzen sich mit umgehängten Oewehr und »an tel nieder. Der junge ?a*i setzt sich an das obere Ende der Bank, nachdem er seinen Pack auf die Mitte des Ilsvhes geworfen hat./ /benimmt sich als Stammgast. Fühlt sich sittlich behaglich und erteilt seine Aufträge in Helmen, sie wie ein Psalm singend/ Herrgott im Himmel oben! Schick mir einen Liter guten Vein! /Marie gäagt an ein und Glaser vom Schanktisch herzubringen./ /steckt Tuch und eisband in die Schublade des Schenk-