Hall, Jan: Riadó Pont L’ Évéque-ben; Fordította: Székely György; Q 1097

-49­ИяМе Reggel Deauville strandján. A sétány. A szinpd hátterében egy strand­kos lr, az előtérben egy gördíthető, modern, levegős »'kioszk", azaz elárusítóbódé, rajt >lirat: "Strandkosár-kölcsönző . 1. jelenet Billa Vetíté s: KÁRTYAHáZAK A FCV»'NYEN_ % Billaí /látszik, hogy rosszul töltötte az éjszakát, az estélyi 4 ruh ja is rendetlen, óvatosan körülnéz, majd a kioszkhoz lép/ Catherine! /Nincs válasz./ Hót persze hogy még iiéíiqs itt! De hogy ezekben a koarakban éjszaka micsoda forgalom van, mintha nem lennének hotelek. A szememet nem tudtam lehunyni. /Újra szólít•/ Catherine! /Mivel megint nincsen válasz, benéz a kioszkba. Ugy találja, hogy üres, erre megnyitja az egyik reteszt és bsááazik, hogy végre altas­son egy kicsit./ 2. jelenet Pierre *ierre: /sietve érkezik Boulang r egyenruhájában, megáll az ismét csukott kroszk előtt és megnézi az óráját/ Hit akkor várjunk. » Nr. 17. Álmod j $^tá&*-M zépet Pierre dala l/Azt a szokott negyedórát szívesen kivárom, mert ide besz«3t(ik meg a találkozót. 4, Azt a szokott negyedórát azivessn végigálmodozom a világ kellemes dnlg.-iró. álmodj« magadnak szépet, gondolj ki magadnak valamit. Álmodj magadnak szépet és valósitéd is meg! De jól nézd meg magadnak a világot, a csalódás nem tréfadolog! Amit álmodsz, cselekedd is. Qsak mértékkel álnodrzz. Álmodj magadnak.szépet, gondojj ki magadnak valami . "lmodja magadnak szépet, de ne kártyavárat• 2/ A .szerelmesnek megáll az idő, soha el пвв tünő boldogságról álmodik. Pedig az idő mindig elmúlik. . S árikor felébredsz, már rendszerint kés". -lmod j magadnak szé pet ...... /stb. '

Next

/
Thumbnails
Contents