Feldmann, Miroszlav: A hátországban; Fordította: Áchim András; Q 662
Vi Pribanic : Gornnins Bárónő; Ol ' "liiiIi' j* ^oranin: ' bárónő s 0 cycös * „ if an nos /Cr or o-ninna k/ A .biró^ág egyébként helyt adott indltvál nyunknek.Beidési tanúinkat és a tárgyalást szeptember 20-ra elnapolja. Jól van 0 / beszédfoszlány ok, azünot, balról, bejön Perle p;C tikuená,Krupa j főhadnagy, Gyurosevdc malmos »Be.. 32él ;et ;5sek,l dvözlések. Valamivel. később a járási előljáró jön,majd utána Ledinezky bárónő,majd Schmidt bankigazgató felesége. Üdvöslik egymást g jelenlevőkkel»/ VII. jeleneto Go >snin, őrnagyné tPribsnio, :agónia 4Pati' -usnt1 c.Krupa j, Gyurescvie, £151 járó,Bárc; lő, Schal tné,r.: jd n. Orvos. /Gor rninhoz/ Tegnap jöttem visosa Bécsből.Maiitta mindent ?liEfl8élt nekem. A sorn súlyos csapást mórt önök/. ' re.Fogadjs'l egőszintébb részyétemet.Hogy van a felesége? Köszöiiosi,•v.éltósá-'.oa bárónő, a körűimén-ekhez képest jól. / .Brutaj Ooraninhoss jön, s bái őnő pedig-ougéniához/ /szögletesen/ Róuzv:tem,doktor ur!Fatális dolog. A huszároktól • Ivett -k lovakat,. -•- vezérkar rendeletére a huszárokat a gyalogsághoz vezényelték;Így as ön fiát "is, . ami snnyit jelent, hogy 'átdobták az el iő vonalba. 'mindig elleneztem a huszárok lovatlmitását. Herőben elhibázott rendelet. Részvétem, i. öosönöm,főheánay y ur. / Gorsninhos forda./ Örülök, hogy Vera- jól érzi magát. Melittától hallottüm, hogy idegSaszeomlása volt.Meddig tarthat még ez? / a lépcsőkön jön le az-orvos / Jdnapot doktor ur. uga tudna leginkább választ adni erre a kérdésünkre.Hogy van n betege? Jól, b-írónő.Mindem ap. jobban, -s hogy ven a meya reumája? Mit aondaíiak a béohi proi'esszoi ok ä pa ont j a iról, Bár énő ?' Bocsásson ápktc-r ur, erről - ki inká"-h . ranc.-5i 5jóban be9 zeiget Ink. *