Pogogyin, Nyikolaj: Amikor lándzsát tőrnek; Fordította: Áchim András; Q 661
- 71 SZOPJA Csak ugy... rögtönöztük. LOBACSOV ü rögtönzés is korai, köes nyakkendőt, Mihail, a bort pedig tegyétek félre. Moat rögtőn indulunk a niiniazterht*z... Magyarázatot kell adnunk. Nyinu jylkol-jevna, el tud kéeziunl azonnal? CSIEcZF AJ A Igen. Mi történt? LO 3AOSOV ~ Sieeeen öltözn-, az utón aujd el eeélen. íeieügyünk magáért. CSIRFZKAJA Járult égoől villámoe&pás. /El./ i' ZOFJ» Történt valami? L03ACS3V Igen, történt. Tolvaj gazemberek vagyunk. Ez történt v SZOPJA Mikor lesz ennek már vége? / LT ACS 3V a halott torkonragedja az élőt. Sokszor megfeledkezünk erről. ŰSEÖAKOV Megtudtál Valamit? LOBACSOV Mindent tudok, attól még nem lott könnyebb nekünk. Az Ugy míg uadas itóbb. kchtd meg mir azt a nyaokkendőt, eletünk. < Gruzgyev akadémikus aúa; nozta le a cikket. fejd jelentést tett a minisztériumnak, nogy téged tudomány oe plágium vádja ért. Gazember vagy. órted? CF^BAROV Ki jelenthetett fel? Rurt&via? LOBACSOV Kartavin nem képes ilyeemire... iavin-idiromezkij jelent meg > láthatáron. Kéao v -gy ? Gyerünk l/l ietvt eltávoznak./ SZOPJA Zoja, m-radj velem, mert még nem tudom, mit teszek. ZOJA Csak ne airjon... Sebaj, nem előazör történik. íiért is N jöttem be... AlMfatt jöttem be... zAc ütagam sem tudom. Ne keseregjen. ) V* "" £ ZOP JA Nem a Ír ok. ZOJA Mihail Hudlonovioe már nincs egyedUl. Az igazi talpig emberek már velünk tartanak. A ufelev-féle qlirkefogókért nem kár. Látok, hallok mindent, bár nem elegy dek a •• * ,