Fajko, Alekszej: Ne csinálj magadnak faragott képet; Fordította: Hunyady József – Horváth László; Q 379

-5­Kárfa iretrovna: /utánaszól/ De me m ndanád: minek költekezel! inek? ! Glafira : /visszatér, kezében selyem fejkendő/ Kppe n tavarara való, a mintája is egészen kelve®, és* beosületszavaerra nagyon Jól áll macának, /beköti vele Ká*fa Petróvna fejét/ Cár fa fetrovna t Biztosan c adnak vetted. Igaz? Glafira : Becsületszavamra... " i : ária-le trovna : Hazudsz! /Mind a ketten nevetnek, megölelik egymást és egyezerre váratlanul szipogni kezdenek/ Clafira : B» tessék, most meg sirunk! Kicsoda butaság!... Mária Petrovna : Mért? Kern vagyunk mi valamiféle megátnlkodott fanatikusok, hogy még rÍrnunk sem szabad, Ha -tarunk, hát sirunk. Glafira: Hát igen» igen, de mégis nem helyesen élünk ai ketten. : árf-i Pctrovna : Beste nekedí! ... Szerinted, talán sok pózt elöltök? Glafira : Ugyan már! Hogy került egyáltalán szóba a pénst... Hen t űoa, hogyan na yarásfzam meg... Kárfa letrovna : Hát pedig, légy szives, most már magyarázd meg! Booztovban, a háborúig nagyszerűen megvoltunk egymással. Hetedik éve élünk együtt Moszkvában és moot egyszerre - nem vagy velem megelégedve?!... Glafira: Bem most egyezerre...Különben is, a • 'általában nem a kettőnk kapcsolatára von tkőzik. Kár van itt... : -árfa xetrovna s Glása, te kerülgetsz valamit, kár a aa ska a forró kárát! /Csengi az előszobában/ Glafira : őz Easzján Platónovies. Adjon neki kávét... lieg* kínál­ja meg ezzel a szülotéonapi építészeti műremekkel is... /bemegy a h&lószo aba/ /Mária I etróvna megy ajtót 'yltni. ^ojön Kuvalclisev, ötvenkö­rüli nagyűarsb, testes ember, fáradt, edélyes arccal. Kezében elég terjedelme« csomag/ 3. Jelv-net. Kuvalciisev : Hát Glafira leontyevna? Csak nem ment még el házul» ról? /Glafira hangja a hálószobából: *Kég nem öltöztem fel. S y pi ­lanat. He fordulj meg." A hálószobából lenge öltözékben átsza­lad a fürdoszobabaj bolyhos törülközőt tart maga olé és a toa­lett különböző tartozékait. A fürdőszoba ól: "Igyál kávét!

Next

/
Thumbnails
Contents