Fajko, Alekszej: Ne csinálj magadnak faragott képet; Fordította: Hunyady József – Horváth László; Q 379

-21­ürl'n.ysv : És azt nom felejtette el, hogy ma hét órára Erutogórov professzor jubileumán kell lennie? Glafir » 6. persze... Emlékezten én, hogy vnlaciit semmiképpen sara szabad elf ele jton'ea. Megint odavan az setém, ha pedig nea megyek el, az öreg halálosan megsértődik. Cridny ev: /a raft^hlvóval a kezében odamegy a telefonhoz és tárcsáz/ Vegyenek fel egy táviratot, a feladó Dnyepróvszkaja, Glafira Irontyovna. - B - Dmitrij hét—nulla három-negyvennégy, Dnyepróvsz­kaja. Van egy olyan folyó is. Vem ismeri polgártársad a dalt: "GBÓ'o a Dnyeper, rtikor csendes..Az, az, Peia á. íai Tudományos Akadémia -Inökcége. Aleksscj Gavrilovies Erutogórov professzornak. "Kedves,, mélyen tisztelt Alekszej Gavrilovies». /Slafirára néz, aki a diktálás alatt beleegyezően bólogat/ Fogadja ezivből-jövő jókívánságaimat, e fölemel<5 jubileuma alkal­mával. top, Kívánok hosszú életet er "beri-agőssscógben, örömteli, hasznos munkát a pedagógiai tudományok javára, Stop, Sajnálom, ho nem Síelhetem meg személyesen szeretett tanítómat, barátomat, a kiváló tudóst és nagyszerű embert. Stop» Glafira Dnyepróvszkaja, Igen, kórna. /visszahallgatva a szöveg t, Glafirónak, befogva m kagyló »máját/ Xoa volt tul édeskés? Glafira : líera, igazán nagyon jó. gridnyev : /jegyez valamit, a kagylóba/ Helyen, Köszönöm. A saárao* felirtan. /leteszi a kagylót/ Én megérzem az embereket, SlofUrm Leontyevna. Méghozzá, hogy ugy mondja, telepétikuoan. -1 jön 31t&rjovófckoz a nyaralóba? Biztosltom, hogy nem roans náluk, rsindenki azt csinál, amit 'akar. Pihen egy kicsit, elszórakozik... Igazén, jöjjön el!... . ki glafira i Még nem tudón... Nagyon hálás vagyok magának, Jurij Nyikolájevics, nagy szolgálatottett nekem. luuyev : Semmisé-. Boldog lennék, ha ti j eser r. elszabadíthatnám Magát apró-cseprő gondjától, hogy nyugodtan foglr Ikozhassék a fő­feladatával. Glafira : Errepazarolná a drága idejét? Gx'i.P:.yev : Pazarolni? Ö, ne a, ón sokat nyerhetnék vole, G lafir:; ! Anyagot a filmhzcenárlumóhoz, ugye?! Gridr...'sv : Hera vagyok annyira primitív, biztonithatoru. Glafira : De hogy képzeli ezt a... segítséget? Gridnyev x Dizaon az ón szarvozó-képeaségemben. Az pedig van, bcc~*Xl€tssavanlTa, és u t hinft«M rövid idő alatt rendbe tudou ho«n1 a mar«, vé/wer? wémrbsn. ne« 1« aiwrelra bonvolult munka— " - ." - ' i^^^^^l^wi^MH^M^^Bi^^^^^P^feMPTiniT liiilliPiMM

Next

/
Thumbnails
Contents