Makarczyk, Janusz: Magas politika; Fordította: D. Szabó Ilona; Q 355

- 3o ­DOVE - A szakért'k rendszerint R a h'zaseág megkötése el'tt elfáradnak, franst menjünk, ét kell öltöznünk. Töve a. - Plfeljtettem neked szólni, hogy a belga miniszter fele­sége, hogy is hívják, mindig összekeverem ezeket a kon­tinentális neveket... Töve ra. - Caraborde? Töve &. - Igen, kedves, Camborde asszony sról értesített, hogy nem kell átöltöznünk. Töve m, - Attól félek, nem egészen értem, mit mondasz. Iöve a. - Nem kell szmokingba bújnod. Jön az Dgyesült Államok követe is és tudod, h~.gy az ki nem 'llhatja az ilyesmit, "öve IB . - ff féle diplomat;, az, aki nem akar vacsor'hoz átöltözni.. Undd, kedvesem, hát lehet egyáltalán dolgozni, ilyen körülmények között? Dove a. - Ha akarod, vacsora előtt még kikocsizhatnánk egy ki­csit, - bizonyára jót tenne nekünk. Töve m. - Tudod, hogy nem hagyhatjuk el a várost, s a kiséretnek velünk kell jönnie, / A paklofonba/ Leyton kérem, szól jo: hogy a kocsi előállhat. lo. jelenet X Töve H. Ma r gr i ret Dove m Töve a. Margaret Töve m Margaret bejön. - Ugy sajnálom, hogy magadra hagyunk. - A belga követség fogadásai olyan unalmasak... 3 f ,s a kö­vet viccei... - Camborde valóban irafesás zárakon taté és neked szüksé­ged lenne szórakozásra, Margaret. - Attól félek, hogy legszebb éveid elfecs'reled. - Jö? Az szeretteim között? Igazán eemmi sem hiónyzik az életenbőlj - De az bizonyóra jót tenne, ha egy időre Londonba raenn M

Next

/
Thumbnails
Contents