Giraudoux, Jean: Siegfried; Fordította: Szántó Judit; Q 291
15. Robineau Ettől kellene tartanod? Zeiten kanadai útleveleket szerzett nekünk. Ha gyanakvó pillantásokat órzel magadon, használj valami quebeci kifejezést, nevezd bandának a zenekart, és leant innak az étkezőkocsit. Már összeállítottam neked egy listát ezekről a sajátos kifejezésekből. A hidegtől reszketsz? Genevieve Egy kanadai nő nea reszket a hidegtől. A féée beitől reszketek, Robineau. Robineau Nem igaz, - magad vagy a megtestesült bátorság. Genevieve Épp ez az: én ugy féle, ahogy a bátak szoktak. A gyorsvonaton egész éjjel szemrehányásokat tettem magamnak, amiért hallgattam rád. Robineau Zeiten már hetek éta könyörög, husz sürgönyt is küldött, hogy keresselek meg és szépszéval vagy erőszakkal, de hozzalak el ma ebbe a házba. Égrc-földre esküdözik, hogy arról van szó, ami téged a világon a legjobban érdekel, Azt állitja,hogy Franciaország és Németország egész eljövendő viszonya múlhat az utazásodon. Franciaország és Németország viszonya. ez már jelent valait a magamfajtának, aki a hehezetes hát tanulmányozza a Rajnavidéken. És téged mi érdekel a legjobban ezen a világon? Genevieve A világon? Semmi. Mióta Jacques meghalt, amióta ő eltűnt a világbél? Semmi. Egyébként ezért hallgattam rád Robineau Hát altkor miért félsz?