Szalinszkij, Afanaszij: Kenyér és rózsa; Fordította: Sivó Mária; Q 272

-6­Ivztki«: Fiatal kataaa i IvaekUi ']. - "•-• •• •. ij • sl ' ' ­A / • Ljabasas V«^' ' '' • ••'•. " " *? , ."/ ' ". * \ • '* >,•- . - . . ' eszaei eeber vagy... Mi a üovod, baráté«? Jeli«...Ha az Aitájba «eamátek...küldjetek «lő­re követeket.•.azek aajd kiválasszák a jó földet.. Tudek itt a közeibea egy kórházat, edaviszlek, /uzigeruajíi az idősebb kateaáhez/ Ferapeat, te ad­dig egyedül aaraüsz. Nyisd ki jól a szeaed.../Hl­háay lépés atáa visszaferdal/ És »ég azt aeaátad: . elégtek a szavak ! /Ivaskia elaegy, karjáa viszi a sebesült Jefiaet. A tüz «ellett geadterheltea, paskáját fegva áll a • " •» • • kateaa a azaaevárral a háté«./ Függöay. 2.kép. /Fiatal láayek, legéayek, de sok idősebb asszeay aeg paraszt is.Láraa, beszélgetés, levetgélés kü­löaösea ett, ahel haraeaikaszó «ellett a fiatal­ság egy «agacsiaálta körhiatán fereg. A töaegbei «egjelezik egy iveit szeaöldökő aagyea szép lsáay, Ljubasa Tivaeva/ — , Hej legéayek ! akar jütalaat ? /Ejy szépe« hiezett ruÍá$skát lóbál a legéayek erra előtt/ /Balra, két eazlep közé egy aeglehetősea vastag rad vaa lefektetve, á töaeg biztatásától felbáte­reaett legéayek kipróbálják erejüket, de a rad «e« • törik el. Akker előrejö« Petya Tyelayikii, fiatal We

Next

/
Thumbnails
Contents