Krapiva, Konrat: Aki utoljára nevet; Fordította: Achin András; Q 265

- ­iiiSOD IS FK1VOKÁS * - ... 3. k é p .sin: Újra az elősaobaszsrü íolyoaó*. CSJSRRUbZ letörten járkál. Időnkint gesztikulál, mintha aa&áb un beszélne. K 1 k Nf.ni és dIKI 'G ; kilép az i pzgatói szobából. 0 HR 0 Z /me £ dl KATÍA r 'I .ellett/ Olyasmit nea uon ott, tmtj nesusokár itt lesz? ú WA ir. J :. ott. / • . , :or C u it 7. éllé, tőle/ C int ni • se bírom, hogy emészti B&^ét* ílkl Ö l iükr ho. yne eacszteni! Az ily esni mindenkit negrisel. / .lie, y/ /HAT A NÉNI haqgosan sóhaj tonik*/ C LdflJ Z /ne áll K TXA üfWIV ,L szemben/ Mi történt Katya néni? Miért sóhaj­tozik ugyV Valami szerencsétlenség? ÍAfXA Magán esett aog a szivem, iokazaudr Futrovioo. ; -í ti Z zrton ugyan ne sóhajtozzék. Mi,zen aa halta« meg. ! T A Ha valaki ne. hal, - kereszt ró. síndnyájt n halandók VÉ yunk. é az isten ne adjon ilyen tető .halált e.y iiyon jő embernek. 1 . 7. Z je duzen ilye ami ró 1 szó since* uitj , nőst 13 lolgozni jöttea. KA TXA A'em a munkán jói az esze* Hsai vagyok én vnksi... . , ' U Z rossz eaoerek összeesküdtek ellenem /tJjr - sétálni kezd./ /Az ajtón kilépő ZIMA összeütközik 6 HRSH&ZAL./ ZIHA /félreu rik/ Jaj! docaóssoa meg Alakszanlr Fatruvics! CJ- »;it oocsasi-ak meg? Itiuzon ón nem "hibás* ZiNA En vagyok a hi ás... 9a Ugy megijedte«*.* Hen hittem volna, hogy méí itt találkozunk. 33Z Máfazt hitte, hogy töboé soha nem lát az intózetoen on enV Heat Iii • nur értem.• • /Újra járkálni kezd/ ZiMÁ ... int ia hullához értem volna* rrr! /a hirdetjtábláhöz ZaiJüK /belép / Miféle nirdotós ezV ZINA Olvasd el. /olvas/ "...A. P. ítorlovackij.a Geológiai Intését igazgatója tudományos előadást tart ' j őt lény a harizonton'oimmGl..*" Se aztán a t.dóe! Nem olyan, mint Caernuuz: tíz éve állandóm vala~ í.ii ru vA/not, me foszforltot tanulmányoz. TT A ár csau sajáttk, a árnyéka. flí IT-K T?í ' oni 4rt«int H^rl Avoniri i W5".*ÄrÄl «stt ».« r.nuíí lékunvsé' öt. Úr réfiT el íliJUÁ vrL*. k^i'UlA / 4 met*.

Next

/
Thumbnails
Contents