Feldmann, Miroszlav: A hátországban; Fordította: Áchim András; Q 264

-46­Vera: Kamilló: Klára: Vera: Kamilló; Klára: Orvos: Vera: Orvos: Kamilló: Orvos: Vera: Orvos: Kamilló: Orvos: Kamiiló: Orvos: Élned kell...dolgozni...harcolni fogsz... Fogok, anyám. /balról jón mára és szedi le az asztalt./ V„ jelenet. Vera, kamilló,Klára. Mi legyen ebédre, nagyságos asszony? Kst m&jd megmondja nekünk Kaxailló. Mire éppen kedve van Klára, csak ne legyen konzerv. Meg lesz velem elégedve Kamilló. / balra el, a kerti ajtón jön az orvos./ VI. jelenet. Orvos, Vera, Kamilló. 1 Jüa, megjöttél, Kamilló? /megöleli/ Gsókólom kezeit, Vera.á kellő pillanatban joitél.Most van időm...ren­geteg időm van... beszélgethetünk és nagyokat sétál­hatunk. Mi történt már megint? Semmi különös...Kivették a működési engedélyemet. Á kórházit is és a magánprakszisómat is... Ks igy, hogy úgymond jam, nyugdíjban vagyok... Kgy szót sem értek az egészből. Rövidesen megérten...Apró-cseprő ügyek...Jelentéktelen összetűzések...Semmi különös.../tömi a pipáját/ És most mi a szándéka? Mit fog csinálni? Semmit.Abszolúte semmit. Most végre szabad ember vagyok.. Végre van időm, hogy rendszerezzem megfigyeléseimet. Majd mérleget csinálok...Kz lesz az első tudomá­nyos munkám,..Tanulmányt irok városunkról,embereik­ről háborúban és békében. Kgy életen át specializáltam magam, ez legalább ötven szemeszter/T.Hogy kellene kigyógyítani Őket a leggyilkosabb kórból. Megírom az emlékirataimat! + Ul^ Jii^é^^U^tA' , Kitűnő könyv lenne. Könyv? Talán jó anyag egy iró számára...Majd később... amikor vége lesz a háborúnak.Holnap kiköltözöm a szőlő­be «Meddig tart a szabadságod? Kgy hónapig. Sincs messze a szőlő, Kgy kellemes séta.

Next

/
Thumbnails
Contents