Fajko, Alekszej: Ne csinálj magadnak faragott képet; Fordította: Hunyady József – Horváth László; Q 263

Hárfa Petrovnai /utánaszól/ i)e me.-mondanád: minek költekezel! Minek? ! Glafira » /visszatér, kezében selyem fejkendő/ Éppf-n tavaszra való, a mintája is egészen kedves, és, becsületszavamra nagyon jól áll magának, /beköti vele Márfa Petrovna fejét/ Hárfa Petrovna : Biztosan majádnak vetted. Igaz? Glafira : Beo sül etsz avamra... Hárfa •retrovaa : Hazudsz! /Mind a ketten nevetnek, megölelik egymást és egyezerre váratlanul szipogni kezdenek/ Glafira : -ia tessék, most meg siruhk! kicsoda butaság!... Márfa Betrovna t Miért? Bem vagyunk mi valamiféle megátalkodott fanatikusok, hogy még sírnunk sem szabad. Ha karunk, hát sírinak Glafira» Hát igen, igen, se mégis nem helyesen élünk mi ketten. Márfa Betrovna t Nesze neked! ... Szerinted, talán sok pázt elköltök? Glafira » Ugyan már! Hogy került egyáltalán szóba a pénzt... Rem tudom, hogyan magyarázzam meg... Márfa Petrovna : Hát pedig, légy szives, most mér magyarázd meg! Rosztovban, a háborúig nagyszerűen megvoltunk egymással. Hetedik éve élünk együtt Moszkvában és most egyszerre - nem vagy velem megelégedve?!..• Glafira: bem most egyszerre...Különben is, ez egyáltalában nem a kettőnk kapcoolatára vonatkozik. Mát vam itt... Hárfa Petrovna » Glása, te kerülgetsz valamit, akár a ma ska a forró kását! /Csengő az előszobában/ Glafira : 3z Kaszján Platónovies. Adjon neki kávét... Meg kínál­ja meg ezzel a születésnapi építészeti műremekkel is... /bemegy a hálószobába/ /Márfa letrovna megy ajtót nyitni. -&ejön Kuvaldisev, ötvenkö­rüli nagydarab, testes ember, fáradt, kedélyes arcoal. Kezében elég terjedelmes csomag/ 3. jelenet. Kuvaldisev » Hát Glafira leontyevna? Csak nem ment még el kasul­rél? /Glafira hangja a hálószobából» *Még nem öltöztem fel. Egy pil­lanat. He fordulj meg." A hálószobából lenge öltözékben átsza­lad a fürdŐBzobébai bolyhos törülközőt tort maga elé és a toa­lett különböző tartozékait. A ftirdoesobáról» "Igyál kávét! '

Next

/
Thumbnails
Contents