Sejnyin, Lev: A követ fia; Fordította: Illés Szvetlana; Q 250

a tiszteletére. DÁSA: 3 odatették az onáolálóvasakat a kályhára. lányok, aztán nem helytelenkedni ám! /Kopognak« AlexeJ ara* mondja« Tessék! és a szoba közepére lép !en­„ riko egy bőrönddel, utána Perez, Donna Klara és Tmhilio. A lányok felsikitanok és rendezgetik ma­gukat./ TBIIHIIiIOt /tört oroszsággal/ "adámfs, Monsieurs! Pardon. Sz Lomonoszov Egyetem diákszálló? DJÜ5A« /Eléjük jön/ Igen, igen diplomata urak, elhozták a legény két? IRUBILIQj :j.t jelent az« legényke, Madam? DÁSA: Szóval fiatalembert. . THUHUIOÍ óh, igen, a fiatalembert elhoztuk, madam. Enged­jék meg, hogy bemutassam as Exellenelás Urat, don Rsmcn Maria Beles Perez-t és feleségét, donna Klárát. /Asot a hosszú eimze© hallatára bel kan oda­szól Alexe jnek/ ASOT: Ezt jegyezd meg. Estefelmondod. /A lányok egymásra n'znek. Aspt ceruzát fog és felírja a neveket. A­lexej a szoba közepére lép./ AisKXEJ: Jónapot Uraim, Alexej Grakov vagyok, a szoba fe­lelőse. PERES: Jórapct duón ur! /Kesetfog vele./ Madames, Monsie­urs, engedjék meg, hogy bemutassam fiamat és az önök uj kollégáját, Eurik© Klara Hámor. Perezt. AT.KXAJ: örvendek. /Kezet szorítanak E.-val./ TALXAC Örvendek. /A lány kipirultán, ragyogó szemmel megy

Next

/
Thumbnails
Contents