Schehadé, Georges: Vasco története; Fordította: Hársing Lajos; Q 232
dobja a vedret a kútba, 'sn kiabálni kezd:/ J'rorae!... Jtoome!... /Aztán hal4 0 4 kon motyogva kiv'r zorog:/ ütem kellett volna megenni a bara*et.. .mindegyik rothadt volt, » /Hilboom-né kimegy./ * ' # 31 só paraszt.- Hilboom-n4 I4p ten-nyomon össze-vissza beoz ?1. 4 Második paraszt.- Szegtoy asszon»/! F4i r 9bosz*l! t • 31s' paraszt.- És mit jelentsen mindez f Ais szünet utín, a m"«v>dik parasztra n'tve:/ üzeronose, hegy egy öregsmbor meg egy öregasszony k özött »ét m%is van valami különbéig, raort enlkül... ' »t'té íicdik pír-szt ./nevetve befejezi a mondatoV.- ...eMen a korban már mi 4 is ostobák lennénk. Clear Aalkan arguorita-hoz/.- Tógpd láttalak a vederben, leányom. .•Iso ner^z t /Mear-joz Lar fuerite-hoz/.- Uyeriirfc, (terült, no is nonit» t » . ( toljunk 18bkft ró... jöjjenek , együr* valamit... felejsiflt el ezeket a a 4 rossz híreket. 4 igáik pír -Zt .- Is Trapu bácsi n*jd hegedül megának, kis eszeriyka, pedig 0 már nyolcvan Avnn m 4 Q4«a r /gópiesen Önmagának/.- Milyen rae^iató a hegedű hargja! /iá4g miniig »ét halkan önmagának:/ Megkell találni Vascot... Az " ollója volt a vederben • 44 a főhadnagy sarkantyúival... üiosoda ócskavasak! /Aztán, a parasztokhoz:/ over.ink, e Hark valamit, az Isten szerelmére! /3bb"n a pillanatban rutmikue nyöször jajm 4ás bar, zik fel: tét tét ét* é JÜ4iJ...JU-ííJ...JlM)J... A ©zinon 14v<5k ogymSera n'znek./ 4 31 só paraszt Aalkan. t 'l -lenrwil/.- izek az Özv%yefc! ' * 4 4 4 4 4 0 4 0 ' üanvp k Atemesen/.- Ju-uj...JuHjj...Ju-uj... * /Bel 'p öt özvogy. Arcuk tra^kusan kifestve, • ' 4 tiszta feket 5ben jöjnnek. Kezükben fekete fátyol, ezt 4 »00 4.44 lengetik, hagyskat j"jtolnak /Ju-uj,.. Ju-wj.../, rendes |4p4«ben 4® tárcl'p'bon tra/iku« balett-f44 lót mi tatnak be./