Danovszki, Bojan –Szlavinszki, Petör: Tajni; Q 183

24­MAPKD: Нала я аз тсва каззом? Няна зацо да сс безспокоите. И редовен, я добросовестен, скромен , сознателен труженик на обцоствепата я часгна короспонденцня - такыз го зпаят зскчкп. Не пие да речеш, че се е занял нейде. Доря не пуши... Гяеда си работата... Идете си, ноля ви се. ПЬРВА ПОСЕТИТЕЛКА: Е какво разбрахме сега? Кога да дойдем за писмата? МАРКО: Защо трябва да ндвате? Кореспонденцията це вз бьде достазена, друтаря. Напето ведомство никога но се е излагало, няиа да се изложи я сега. ТРЕТИ ПОСЕТИТЕЛ: За вашего ведомство не знаы, но напето ще се изложи. Ще загубим сэревновапяего. .. МАРКО: Ще го спечеляте, не бейте ее. Аз гарантирам . ТРЕТИ ПОСЕТИТЕЛ: Какво це гарантяран? На мене ми грябват товарятошяцнте. Наеаше комиони, изпратихме га да разтоварват затоните а Горна Оряховида. Угре о неделя, вяизаме в денгубие... МАРКО: Днес це ги разтоварнте. Няколкс минут л само це запье иеш, шша да ви провалим работата. Моля ви се, освободете ни/ /Тръгва нагоре по стьлбата вш кабинета си/. /Посетителште с иьрмерше си излизат/. МАРКО /изчаква посетит ел иге да излезат и се връща долу в стаичната при Зорка/: Кьде ыозее да со е дянал тоя човек? ЗОРКА: Не знай, другарв началник. Друг път не е закБспявшг^ МАРКО: Ей че работа. Всичко се обьрпало наопыш тая зарал .. Да беше отянпа да го потьрсиш. ЗОРКА: Пали ходях? МАРКО: Отбий се пак у тях, ноне да се е мирная. Питай хазяй ката му точно кога е кзлязал тая сутрнн, казал ли е нецо... Ако то пяма там, ВИЕ питай съседито. На агвла до ввартирата му яма "Плод - зеленчук" . Питай там. Гледаы го все ряпа нъкпе. .. ЗОРКА: Лекува ся злъчката.^ МАРКО: А, така ля? Зльчка. ... /Като че ли болоетта ноге да му об я они нецо/: Хайде, върви/ ЗОРКА: Добре, огивам... Ани гзшето? МАРКО: Извивай НЕКОЙ да те замести. ЗОРКА: Шша кой, другарв началник. Каоиерьт отиде в банката Иван е на автостанцията да освобоядова кояетите, споцп рейсьг закьеня. Стефка е в апаратната, не ноже да остави... L1APK0: Върви, хайде. Аз це те занестван. Дай кочана. ЗОРКА: Ето... И марките... Его и клеймото.

Next

/
Thumbnails
Contents