Branner, H.C: Testvérek; Fordította: Bárd Oszkárné; Q 70
Michael* Irenes Mieh8elt Irene» Michael» Irene» Michael* Irene* Michael* Irene» Michael* Irene* Michael * Irene* Michaelt Arthur* Irene» Arthur» Michael * Arthur» Michaelt Irene » Michael » Arthur» Irene » Arthur - 27 felé mutat/ Még az övé sem. Vannak dolgok, amelyeket az etaber nem tud befolyásolni. Mint például a fennálló jogrendet - az örökkévaló status quo-t. A rákos daganatot, amely benyomul az élet egészébe. Pénzt, ha befut a hajó, pénzt, ha a hajó elsüllyed. Pénzt, ha Róma ég, pénzt, ha újjáépítik, hogy újból leéghessen. Pénzt, mialatt elpusztulunk. Pénzt, pénzt, pénzt! /Arthur munkájánál ül. Irene hallgat./ A hátcru a3att szállítottam a pénzüket, de nem csináltam magamból részvénytársaságot. És a nőim nem kenték a körmükre. Hozzak még kenyakot? /Michael szórakozottan rázza a fejét. Irene odaadja neki a cigarettatárcáját./ Gyújts rá és maradj 1 csendtea. Valódi arany? És a hölgy monogramjával Tartsd meg, ha akarod. Eladhatod, pénzért. /odadobja neki/ Azt hiszed, hozzányúlnék a piszkos pénzedhez? Akkor miért kérsz tőlem? Mikor kértem $énzt tőled? Husz éve nem láttalak. De a szeretőid igen. Nem egészen egy hónapja látogatott meg a legutóbbi. Nos, én nem tudtam róla. Saját ötlete lehetett. Miért nem válaszoltál a levelemre, amit magával vitt? Nem kaptam én semmiféle levelet. És a hozzá mellékelt csekkre. Azt sem kaptad meg? Csekk? - Ja, az. Sajnálom. Ezúton nyugtázom. Miért hazudtál nekem? Nevezd aminek akarod. Nem olvastam el a levelet - és megfeledkeztem a csekkről. ~ /figyelt a beszélgetésre/ Azt akarod mondani, hogy a szeretőidet Irene férjéhez küldted pénzért? Arthur, igazán - az ég szerelmére! - Nem szóltam volna semmit... Utoljára kérlek, menj el. Vagy hivod a rendőrséget? Igen! Kerüljön bármibe. Semmibe se kerü 1. Megyek saját jószántamból ... /Felveszi kabátját. Amint magára veszi, Irene az oldalzsebből orvosságos üveget huz elő./ Ezt ne felejtsd itt. Add ide! Mi az? Alichael kezébe adja/ Tedd el. Jó, ha van - mint egy kézszorítás •