Pfeiffer, Hans: Lampionok ünnepe; Fordította: Kárpáthy Gyula; Q 58
ÓLÖÚ FKLVOflaS / ás egész cselekmény líagasaki melletti egy nyaralóban játszódik. Itt lakik ákira lumacaoto, a volt repülőtiszt, leányával, Xukivul. Japán szoba* k nézővel szemközt lévő fal baloldalán ajtó nyilik a kertre. ajtót bambuszfüggöny takarja, Középen ablaki - üveg nélkül.- kttől jobbra két alacsony, lakk asztalka, kz egyiken rádió; a másikon néhány teáscsésze és egy viza, benne hosszú, zöld fűszálak; s egy kio doboz, a (melyben a rizspálcikákat tartják:. szoba baloldali falán, eelyemf üggönyokkel fedett két ajtóhoz keskeny falépooők vezetnek fel. kz innen nyiló szobákban laknak majd az amerikai vendégek. - Jobbra, félig szemközt, kissé rézsútosan zárja a fel a szobát, innen két ajtó nyílik íamamoto és luki hálószobáihoz. A nézőhöz közelebb eső ajtó előtt selyemfüggöny, a másik előtt bambusz« függöny, -zen néhány bádogoséiigŐceke függ - e amikor a függönyt elhúzza.«;., a kis csengők finom, halk, monoton hangon esengenek. A kertre ny ló ajtó baloldalén áll az ősök szekrénye, ameiyen Jkáhány virággal telt kisebb vázát és áldozati csészék ál Iának. Fölüt te a oeászár képe. ablak és az ajtó között egy tájképei ábrázoló papírtekercs látható. Jobbra, a hálószobákba nyiló két ajtó között egy régi, démont ábrázoló, élénk színekkel befestett táncmaszk vonja magára a tekintetet. Alkonyodik. a kerti ajtó bambuszfüg.. önye hirtelen megmozdul, óhida surran be, - elvadult külsejtt, tizenötéves fiu.Körülnéz. Kinyitji az egyik lakk dobozkát és néhány rizep;3cikát csen ki belőle, 0 gyorsan el le tünteti, 'azreveszi, hogy a rádió mellett egy furulya hever. Tekintete felragyog - néhány felkapja a furulyát és néhány taktust játsz: el rajta, áztán gyorsan visszateszi és mohon end kezd a rizsből. Felfigyel, mert lépések hallatszanak, s az ablak előtt elhalad luki és iamamoto.ohida ijedtségében luki szobájába menekül, hogy ott elbújjon. A bambusztfüggöz^t félretolva, megjelenik luki és magaután von egy toloaaéket, amelybea az apja Ül, mereven, sápadtan, fekete szemüveggel. A lány - japán szokás ezerint- utcai cipőjét felcseréli egy szalmából font, kis könnyű papuosra, a széket odatolja az ablak előtt található ülőalkalmatosságokig, áztún a szoba jobb-svzkábz megy, hogy teafőzőt tegyen fel a villanytűzhelyre. Majd kinéz az ablakon, az opálos alkonyatba.