Fabbri, Diego: A csábító; Fordította: Komoly Péter; Q 51
39 • Gabriel©« Vilm« Gabriele« Vilm» Gabriolot Vilm« Gabriele « Vilm« Gabriele« Vilm« Gabriele « Vilm« Gabriele« Vilm« Gabriele« Vilm« Gabriele « Vilm« ja a férfit./ szeretnék egy kicnit veled lenni... / •uboBzélőon / Gyönyörű az idő... el mohot népk... / A telefon cseng »Gabriele odarohan éc fol akarja vonni. / leégve sztél? Ki hiv? . ' Hagyd békén a telefont. / Ijesztő ayugaloiaaal. / Jteaj el attól a telofoafcől fFÍiippo! / Gabriele aoghunyá szkod ik, Vi lm la? can a telefonhoz oogy»mielőtt föleiméi / Imádom,ha féltékoiykodss, Filippot Igen.. .ProntoIpéromt. . . / Gabriol© elébb közvetlen közelből próbál bolefinkelni,majd amikor aam. kétoégoe,hogy ki von a vonal talpé vágón,aggodalmasan elhúzódik. / $>ronto!C athorinaf todvoe vagy. . .Éppen unatkoztam. • .Amikor akarod...Azonnal?Hol találkozzunk?....Gyero ide,hozzám... / Gabriolo az óráját nézi*; MoglepetÓB?mÍcooda?...Sgy bűnbánó.leányzó?Miféle bűnbánó?! / Ga brielo megnyugodva ül le az ágyra. / Bocsánatot akar tőlem kér« nilÁallatlan!...Hol van?*'© ismerőd őt?...A barátnőd!•• .Azonnal gyértől aiad a kottoui... / ^trtoazi a kagylót és Qabrielehos szalad. / Filip o,^ost monj el,fol ukrok öltözni. Az elébb még ágyb$ hivtál ós meet*.«iái történt? Hem érted?"eglopő. / szendén / Kom szoktam bol©hallgatni mások bonzól ötösébe* / a fürdőszobából / A virágos lány* A virágos lány?Ak felpofozott? / koooran Jön visaza / Jgen,oki folpofozott.íJéhány percen belül idejön bocsánatot kérni. Kendé 0 kislány. . Mit fogok szórakczni!Térden fog csúszni előttem. / nagyon r*y god tan felpofozza Vilmát / Kiég volt a hülye »kértééből . F igy oluie zt et ni fogom azt a lányt »hogy no jöjjön id ©.Telefonálok abba az utazási irodába.../ A tolofon fel© indul. / / odaugrik / VaáoaromIolhitted,hO£y ká ©o lonnék...Hfába,nom ért CBZ a nőkhöz,Filippo.Tuood,nit fogok poinálni,amikor bolőp ide?Gaaeaoladojj és öm.ze-v issza ooőkolom.-£gon,nsgerákoloeuB. perutői kosdvo ő is barát nőm,drága»dr ága, c54t©s barátnőm, loefflpß «og »V Ilm, icazán no® értök a nőkhöz...Mindénooetro o^ér dűlök«Hu szonnúgy éra alatt ennyi uj, barát nő ós mind szltfeéll... Gatherinával is rögtön togesődtotok... Ka var ?M1 folojtottad, mit mondtál nekem öt nerccel a üsogiBmer ©• désünk után? Őszintén szólva, igen. Mit mondtam? A szőreim Ml idő kérdóso.Vagy osonnál szop tünk »vagy sohasem,' Uahát, számomra a barátság som kevsobb ennél.