Rozov, Viktor: A boldogság nyomában; Fordította: Hernádi László; Q 20
- 23 IATTANA: Aintásüveget tees az asztalira, kinyitja a füzeteit./ Ilye» ^^aaztal^P»íjh2io4<t a ég a *oad«lat,3& ie szebbek trirfe. [gjaäar,]"Nondd^ «arad aeg »akad egyáltalán gendalated WOJDOBI TAI TANAI PJOLÖRS V TAITAVA I K. VA32ILJ YNAL 1ATTANAI K. VASZILJEVNA« TAT TANAI K. VAEZILJWNAI TAT *AÄAI VASSILJKVNA« OLEG: akkorra, enikorue végr* leülhetsz ehhez az »sztalb««? Mit köUUzködtblt (f^lytoaj'veleíp Mi bsjefcsk ? Aflint agy gálya^ E i rak, Magállá a nélkül d«lg»z«a: tanítok, lrak 9... Jó, tud«», Lenocaka alatt teesen. Léhát ez természetes! Eleinte aiadagyikőtöka-k tetazett a feleségen, jól kel»illeszkedett a családunkba.•« Jó, jó, csak csöndesen. Csak az vigasztel, hegy augueztwabaa aár külön lakásba» laÁl./ IwjjtiA«^ Mit gandolöz, aiatt változott ®eg enayir«? »akaratú eaber. Hásdápul aég vakan szerelmes 1«. Fspucsfér/j! ss riatez, ae ilyet aég az asrzanysk sen szaratik. *«a ni Aden asesaay egyferan, kialéfaa. Egyébként, ha naa titak, aondd, tetszik nekad Laanjrid Pavlevicp? Neked?..• Maga« sen tudea. Több, »int egy év«, h«gy id«jár. Ls aégeea tudta» kiisnemi. Alavgyíja vasziljevaa leül az asztalhaz, fehér ««üt felt«« A atyens tanul, ^leg és Gennagvij be./ Nincs igazad! Az eaber arra törekszik, hagy aínél közelebb kerüljön a természethez. Például itt, Moszkvában, aiadenki, da nlndenki, ha csak veaárnep is, igyekezik kiszakadni a várasból. Még »1 ie, pedig elég jókara udvarunk van. Nan ii beeaélek a nyártól, anik«r üdülni négy nlndenki. Az ember bánul at aa technikával véreseket épitett, h«<ry aztán a«»«ku: jön belóle! Jz aztán ez ellent»«ndás!