Mályuszné Császár Edit: László József (Színháztörténeti füzetek 23., Budapest, 1959)

334. ALMARICH, ER­DÉLYI FEJEDE­LEM 335. ARLEQUIN 336. JENŐ MIKE 337. SZADÁNYI LÁSZLÓ 338. LENGYEL KIRÁLY 339. SÁNDOR 340. GUSZTÁV 341. VTI.KÁROLT, FRANCIA KIRÁLY 342. VIDOR HENRIK, KÉPÍRÓ 343. HENRIK 344. HORST KÁROLY 345. KÁLLAY GYÖRGY 346. LENGET Y GYULA 347. LAU'ENHETMT KUNZ 348. B EHLEN ALBERT 349. LAJOS,VADÁSZ 39o. FÜLÖP 351. GIDEON,LANTOS 18^8 Weissenthura-praEul, Johanna; — A szebeni efSiŐ. Ford.:Telepy György. /MUa./ V. 6 Florian-Förster: Két cédula. Franciából K.J. ós G./Müs./ V.ll Báró Jósika Miklós: Adorjá­nok és Jenők. /Bem./ V.12 Gaál József: Szerelem és champagnei. /Bem./ V.16 Hassaurech: A lengyel király házassága. Pord.;P.Horváth D. /Müs./ V.18 Fáy András: A közös ház./Bem./ V.22 Kotzebue: Bujdosó Amor vagy a f yanakodó házasok. Ford.:Láng dám. /Mils./ V.26 Dumas p.:A szaracén. Ford.: Szigligeti Ede. /Müs./ V.31 Hopp, P.E.: Az aranykirály, a madarász és az uszkárnyirÓ. Ford.: Fáncsy Lajos./Bem./ VT. 5 Kotzebue: A burgundi gróf. Ford.'.Komlóssy F.D. /Müs./ VI. 15 Albini: Veszedelmes nagynéne. Ford.: Szigligeti Ede./Bem./ VI.18 Weidmann: Mátyás király Mold­vában. Ford.:Czövek István. /Müs./ VI.21 Báj ló férj és a vak nő.Fran­ciából Virányi Vida fordítot­ta. /MUs./ VI. 22 Holbein: Kroneteini harcjáték. Ford.: Komlóssy F.D. /Müs./ VI.23 Dueange: Harminc év* Ford.: Jakab István. /Müs./ VI.27 Kisfaludy Károly: Három egy­szerre. /Müs./ VI. 29 Kotzebue: A tudálékos. Ford.: Komlőssy F. /Müs./ VII.2o Kotzebue: Lan tjps és törvény­szék. Ford.: Megyeri Károly. /Müs./ VII.23

Next

/
Thumbnails
Contents