Kott, Jan: A lehetetlen színház vége. Esszék (Budapest, 1997)

I. A görög tragédia és az abszurd színház

HÉRAKLÉSZ De hát Alkésztisz, asszonyod, csaknem halott? ADMÉTOSZ Kettős a szó, melyet felőle mondhatok. HÉRAKLÉSZ Holtról vagy élőről beszéltél, válaszolj. ADMÉTOSZ Van is még és már nincs is, engem ez gyötör. (...) HÉRAKLÉSZ A lét s a nemlét, tudjuk jól, különbözik. (518-521; 528) A félistennek kétségkívül igaza van, végül is meg kell válaszolni a kellemetlen kérdést: Alkésztisz valóban meghalt-e és valóban visszatért-e? De mit jelent az, hogy valóban? 111. Moliére Don Jüanját nem sikerült beskatulyázni a klasszicista müvek közé, s tragi­komédiának sem nevezhetjük tiszta lelkiismerettel. Az epilógusban a derült égből villám csap a hitetlenkedő hősbe, s megnyílik alatta a föld. A bűnös embert az Isten bünteti meg, de a csoda csak színpadi csoda, a villám a barokk machinábó1 csap le, s Don Jüant nem a föld, hanem a süllyesztő nyeli el. Az Alkésztisz a Don Jüanhoz ha­sonlóan az úttörő-jellegével és a műfaji meghatározhatatlanságával nyűgöz le ben­nünket. Egyes pillanatokban olyannyira modernnek érezzük, hogy legszívesebben antitragédiának nevezhetnénk. De ezt az antitragédiát a görög színház hangszereire hangszerelték, és csak a görög színház konvencióin belül érthető és értékelhető Euri­pidész úttörő jellege. Az Alkésztisz felépítése a szatírjátékok törvényeit követi, és hat agónból áll. Színre viteléhez mindössze két színészre volt szükség. Az egyik színész, a jelenetek elrendezéséből kiindulva, Apollónk Admétoszt és a Szolgát, a másik a Halált, a Szol­gálólányt, Alkésztiszt, Pherésztés Héraklészt játszotta. Az epilógusban Admétosz és Héraklész együtt vannak a színpadon. Na, de kijátssza a szép Ismeretlen Nőt? 39

Next

/
Thumbnails
Contents