MAGYAR SZÍNPAD 1907. június (10. évfolyam 150-164. sz.)
1907-06-12 / 161. szám
1907. junius 10. 3 KIRÁLY SZÍNHÁZ. A »Göre Gábor Budapesten* szövege. Első felvonás. I. kép. Lepénd tala népe gyűlést tart, hogy megtudja Bütyök Elvira pesti manikűrtől: na történt Lia (Lidike) nevü nevelt leányukkal, kit hozzá adtak nevelésbe. Elvira elmondja, hogy Lia sziniiskoláit végezvén, már a Casino de Budapestbe kapott azerződést, midőn beleszeretett a gazdag Saroglyás bankár Rudi fiába, de mivel az apa nem egyezett bele házasságukba, e'tünt hazulról. A falu felzug erre a hírre, Elvirát bezárják, Göre Gábor biró pedig kijelenti, hogy ó maga indul rögtön Lia fölkeresésére. Társául szegődik Tsehh Árpád is, a nála nyaraló „pesti ur", hí aztán a kiszabadított Elvirától azt is megtudja, hogy Lia már újra otthon van, mert a hajthatatlan apa visszahozatta és újra szét is választotta azóta a szerelmeseket. Már most Árpád tanácsára oda módosítja Göre Gábor a tervét, hogy mégis fölutazván Budapestre, Árpád és az ügyes Kátsa czigány segélyével, kit inasul magával visz, iparkodni fog az apát engedékenységre birni. Vig zeneszóval kiséri ki a nép Görét és útitársait a vasúthoz. II. kép. Elvira mama megérkezik pesti lakására. Számon kéri Fránczi és Stánczi nevü leányai viselkedését és vigasztalja a szörnyen bánkódó Liát. Bejelenti neki, hogy kik jönnek majd holnap segélyére, midőn váratlanul betoppannak Göre és társai. Egy hordár levelet hoz Ruditól, melyben Liának tudtára adja, hogy atyja az Ámor-szanatóriumba záratta őt, hogy végkép elvalassza tőle Már most azt határozzák el, hogy elöször is Rudit fogj k kiszabadítani a szanatóriumból. III. kép. Lia parasztmenyecskének öltözve, férkőzik be az Amor-szanatói iumba és előkészíti a szökésre a boldog Rudit Majd belopódzik társaival a szanatóriumba Göre is, kit az igazgató egy. félreértett levél alapján Tolsztoj grófnak szólít Midőn Árpád észreveszi az igazgató tévedését és látja, hogy mennyire fél az az igazi bolondtól: félbeszakítja az igazgató tiszteletére rendezett kabarét és ő rendez egyet Göre, Kátsa és Lia közreműködésével, a melynek végén mind a négyen őrülteknek tettetik magukat s az igy támasztott zavarban elillanak Rudival, mialatt a segélyül hívott rendőr az igazgatót csipi nyakon a „dühöngő őrült" helyett. Második felvonás. IV. kép. Soroglyár ugyanabba a fürdőbe tévedt be, a melybe Göréék menekültek az utánuk iramodott rendőr elől. Midőn Árpád meglátja a szintén idevetődött rendőrt, hogy kimenekülhessenek: elcseréli az öltözőik kulcsait és a mások ruhaiban gyanutlanut távozhatnak; a rendőr pedig Soroglyást és két más urat fülel le, kik — más ruhák hijan — az övéiket voltak kénytelenek fölvenni. V. kép. Göre, ki a Soroglyás ruhájába bujt, annak zsebében két levelet talál Az egyiket Pufi irta Soroglyásnak, melyben kéri, hogy látogassa meg a hangszerüzletben, a hol F.ánczi meg Stánczi is kiszolgáló lányokul vannak alkalmazva. Lia elhatározza, hogy ő fog Pufi képében az öreggel ott találkozni. A másik levélben Rózsa baronesz, a vig özvegy kéri Saroglyást. A szemfüles Árpád megtudván, hogy Rózsa baronesz ugyanazon ház első emeletén lakik, leszalad és kicseréli a lakók névjegyzéke tábláján a névjegyeket és igy Saroglyás csakugyan Elviráékhoz nyit be a báróné látogatására. A bárónét Lia játssza előtte és Árpádot, ki egy tűzoltóparancsnok ruháját vette magára a fürdőben, spanyol tábornokul mutatja be. Az igazi „vig özvegy" dalai és tánczai bemutatása után belépnek Göre és Kátsa is, kiket szintén külföldi nagyságokul mutat be. Majd a vizsgálóbirót jelenti be az inasnak öltözött Rudi. A báróné egyedül, ágyban fekve fogadja a vizsgálóbirót, midőn a szobalány jelenti az igazi vizsgálóbirót. Göréék szöknek, Saroglyás most már látja, hogy csalókkal van dolga és utánuk iramodik. VI. kép. Sternberg hangszer-boltjában épen készülnek bemutatni a legújabb automata hangszer-babákat. Lia beszél Saroglyással, midőn ez megpillantja Görééket és üldözésükre indul. A nagy zűrzavarban a menekülők lecsavarják a villanyt és mire újra világos lesz. már mindannyian babsknak vannak öltözve és Saroglyás, ttjólag kijátszva, bosszúsan távozik, ezután kezdődik a babák bemutatása, különböző ének- és Lánczszámok keretében. Harmadik felvonás. VII. kép. Saroglyás a czirkuszba ment, hogy Pufival ott találkozzék. Ugyanoda kerülnek Göréék is, hogy kierőszakolják az öreg áldását. Lia, mint Fedák Sári szobalánya, már a páholyába férkőzött és onnét nézi végig Rudi dijbirkózását az óriási Lapsatinszkyval. Rudi győz és azután atyja elé lép Liával, hogy áldását kérje. Az öieg nemet mond. Árpád megfenyegeti, hogy kihirdetik a győztes nevét, ha nem enged és igy csúfolják meg tisztes nevét, de az öreg ennek daczára is megtagadja Liától a fia kezét és magával czipeli Rudit a Casino de Budapestbe felejteni. Lia szintén oda viszi barátait. VIII. kép. Az öreg Saroglyás iszik és itatja Rudit is Törteivel. Jó kedve kerekedik és a Salome-táncz ellejtésére kéri föl ;át és midőn ez vonakszik, szavára igéri, hogy a tánczáért bármely kívánságát teljesiti. Lia ttnczol és jutalma, a Rudi tejét kéri. Saroglyás tréfára veszi a dolgot és behozat Liának egy nagy tököt, mint a fia fejét. Lia azonban folytatja a játékot, mindaddig, míg az öreg — csakhogy a rettentő muzsika abbanhagyására birja Liát — neki adja a fiát. Árpád már «Ifflíb megkérte Stánczi kezét és egy vig dallal fejeztetik be a jóra fordult estét. » Egy órára nézzük meg az „Apolló" szinház előadásait, Vili., Népszinház-u. 1—3. Sz. Népszínház mellettElőadások délután 4-tők folytatólag éjfélig. Hogy a sárga irigység a hölgyeket tovább ne gyö;<_, törje, elmondom szépségem titkát: este a valódi „gyöngyvirág- eremet", fejlappal a „gyöngy virág-tej et" alkalmazom. Kapható 1 és 2 koronáért Budapesten az összes kozmetikák raktárában, Városi gyógyszertár, Kigyó- és Váczi-uteza sarok. VIGSZINHÁZo A «Bernát» szövege. Első felvonás. Családy Bernát budapesti ügyvéd éppen nem busul azon, hogy felesége Abbáziába készül, őnagysága nagyon féltékeny természetű és Bernát nem bánja, hogy kissé szalmaözvegy#sked!k asszonyi felügyelet nélkül. Annál jobban örül ennek, mert Cziczay Panni, a Kabaret-szinház primadonnája, a ki kliensi minőségben jelentkezett nála, kész megosztani vele a szalmaözvegyi magányt Bernátné asszony azonban résen van. Tunkót, Bernát jó barátját, a ki neki tüzesen udvarol, rábirja, hogy vigyázzon Bernátra és ha tilosban jár, azonnal értesítse, akkor aztán megadja neki a legédesebb jutalmat. Bernát elkíséri a feleségét a vasúthoz, addig pedig Tunkó szórakoztatja Cziczay Pannit, a ki már várja Bernátot. Hamarosan megegyeznek abban, hogy hármasban fogják élvezni az édes szabadságot. Második felvonás. Abbáziában vagyunk. Panni valami beteg nagynénire hivatkozva, elutazott. Bernát ezt cseppet sem bánja, mert szombati napokon úgyis Abbáziába kell utaznia, ő tehát azt hazudja Panninak, hogy Bécsbe kell mennie. Persze nem is sejti, hogy Panni is Abbáziába siet, a hol egy szanatóriumban őrzik a fiatal Penteleyt, a kit a családja elmebetegnek mond, csakhogy távoltarthassa Pannitói. A leány álnév alatt beke.ül a szanatóriumba, a mely különben nem igazi gyógyintézet, hanem közönséges szálloda és a gazdája csak áldoktor, a ki mindenféle reklámmal dolgozik. Bernátné ugyanabban a szanatóriumban, a hol Pentelei és a hol Panni Gács Manóné néven szerepel. Ideérkezik Bernát is, Tunkó is. A bonyodalom folyamán aztán a szanatórium tulajdonosa rémülten tudja meg, hogy Gács Manóné tulajdonképpen Cziczay Panni, a ki elől Penteleyt, a legjobban fizető pácziensét rejtegetni kellene. Bernátné felháborodva tudja meg, hogy Bernát ismeri Pannit, Bernát viszont azt tudja meg, hogy a felesége flirtelt Penteleyvel. Harmadik félvonás. Bernát elmenekült Abbáziából és most Panni és Tunkó társaságában egy ligeti vendéglőben mulat. Ekkor odaérkezik Bernátné, a ki váratlanul hazatért és a ki Pent6ley kíséretében keresi az urát. Bernáték kibékülnek, Cziczay Pannit pedig a Tunkó nyakába varrják. Egv órára nézzük meg az »Apolló« szinház előadásait, VIII., Népszinház-u. 1—3. Népszínház mellett Előadások délután 4-től folytatólag éjfélig. j^ elvárosi gyorsirási- és 9 gépirási sz akiak IV., Párisi-utcza 5. (A főpostával szemben) Végzett növendékeinket ingyenesen álláshoz juttatjuk. Tanfolyamok: magyar és német levelező és vitagyorsirás. Kereskedelmi levelezés és helyesírás. Oktatás az összes rendszerű írógépeken. Mérsékelt tandíj. Telefon 93-03. Fővárosi Nyári Szinház. «A századik menyasszony» szövege. Első félvonás. A török hódoltság idején az esztergomi föbiró leányát a budai basa elraboltatja és 4000 arany váltságdijat követel érte. A sarezot Esztergom nem tudja megfizetni. Ezt a hirt a basának megvinni egy mendikáns diákot és kedvesét küldik büntetésből azért, mert tilalom ellenére az utczán szerelmeskedtek. Második felvonás. A diák és szeretője a basa e'.é mennek Budán. A basának megtetszik a diák szeretője és hajlandó a föbiró leányát szabadon engedni, ha ő ott marad helyette. A leány ravaszul befonja a basát s a föbiró leányát kiszabadítja. Harmadik felvonás. A basa sereggel Esztergomba jön. A föbiró leánya csellel találkozóra hivja, hol a magyar csapat elfogja és kiűzi a törököket. A párok egymáséi lesznek. Egy órára nézzük meg az ^„Apolló* szinház előadásait, VIII., Népszinház-u. 1—3. Népszínház mellett. Előadások délután 4-től folytatólag éjfélig. I BEL- ES KÜLFÖLDI SZABADALMAK. = BARMIL Y ALAKRA ÉS MAGYSAGRA ÁLUTHA TOK' Nem kell a munkát sem rátűzni sem rávarrni! Klfaszltés és laszaralés egy Iparoz [alatt! Négy oldalról tökéletesen fesnitl 8080 cm. kor .r3.6O* »090 > > 4.10' 10( |100» > 490 Viszonteladóknak magas /utalók. MefirrendelIietO szabad, himzőkeret-gyárosnál 60 50" cm. kor. 9 30 ftOÖO: » > 9'70 7070 » » 8-90 BARNA KÁROLY 1 50|75 cm. kor. i'M 8-ao ' 60100 » 75)100 » Színházat, hangversenyt otthon hallhat, ha egy ,- Sternberg fonográfot vesz. Kapható már 20 koronától feljebb 30, 40, 50, 60, 80 koronáért Pnamnfnnnlr • leghíresebb magyaj és külföldi UldtllUlUIlUá művészek eredeti felvételével 50 koronától feljebb. Stemberg Ármin és Testvére cs. és kir. udvari hangseergyára Budapest, VII., Bákócai-ut 36. sssőnm. Az összes hangszerek legjob beszerzési forrása. «netori^nÄÄ^nÄ STERMBERC CS. és kir. udvari hangswrgyárában Kereposi-ut 36. %i