MAGYAR SZÍNPAD 1907. június (10. évfolyam 150-164. sz.)

1907-06-10 / 159. szám

l£G7 junius 10 KIRÁLY smnn Az, A »Göre Gábor Budajretfen«: szövege Első felvonás. I. kép. Lepénct talu népe évűiért tart, hogy megtudja Bütyök Elvira peati manikürt'í • mi történt Lia (Lidike) nevü nevelt leányukkal kit hozzá adtak nevelésbe. Elvira elmondja, hogy Lia s'zini iskoláit végezvén, már a Casino de Budapestbe kapott szerződést, midőn beleszeretett a gazdag Saroglyás bankár Rudi fiába, de mivel az apa nem egyezett bele házasságukba, e tünt hazulról. A falu felzug erre a hirre, Elvirát bezárják, Göre Gábor biró pedig kijelenti hogy ő maga indul rögtön Lia fölkeresésére. Társául szegődik Tsehh Árpád is, a nála nyaraló „pesti ur" ki aztán a kiszabadított Elvirától azt is megtudja hogv Lia már újra otthon van, mert a hajthatatlan apa visszahozatta és újra szét is választotta azóta a szerel­meseket. Már most Árpád tanácsára oda módosítja Göre Gábor a tervét, hogy mégis fölutazván Buda­pestre, Árpád és az ügyes Kátsa czigány segélyével kit inasul magával visz, iparkodni fog az apát engedd kenységre birni. Vig zeneszóval kiséri ki a nép Görét és útitársait a vasúthoz. II. kép. Elvira mama megérkezik pesti lakásárt Számon kén Fránczi és Stánczi nevü leányai viselke­dését és vigasztalja a szörnyen bánkódó Liát. Bejelenti neki, hogy kik jönnek majd holnap segélyére, midón váratlanul betoppannak Göre és társai. Egy hordár leve­let hoz Ruditól, melyben Liának tudtára adja, hogy atyja az Amor-szanatóriumba záratta őt, hogy végkép elvalassza tőle Már most azt határozzák el, hogy elő­ször is Rudit fogjík kiszabadítani a szanatóriumból. III. kép. Lia parasztmenyecskének öltözve, férkőzik be az Amor-szanatói lumba és előkészíti a szökésre a boldog Rudit Majd belopódzik társaival a szanatóriumba Göre is, kit az igazgató egy.félreértett levél alapján Tolsztoj grófnak szólit Midőn Árpád észreveszi az igazgató té­vedését és látja, hogy mennyire fél az az igazi bolondtól: félbeszakítja az igazgató liszteletére rendezett kabarét és o rendez egyet Göre, Kátsa és Lia közreműködésé­vel, a melynek végén mind a négyen őrülteknek tettetik magukat s az gy támasztott zavarban elillanak Rudival, mialatt a segélyül hivott rendőr az igazgatót csipi nya­kon a „dühöngő örült" helyett. Második felvonás. IV. kép. Soroglyár ugyanabba a fürdőbe tévedt be, a melybe Göréék menekültek az utánuk iramodott rendőr elöl. Midőn Árpád meglátja a szintén idevetődött rendőrt, hogy kimenekülhessenek: elcseréli az öltözőik kulcsait és a mások ruhaiban gyanutlanul távozhatnak; a rendőr pedig Soroglyást és két más urat fülel le, kik — más ruhák hijan — az övéiket voltak kénytelenek fölvenni. V. kép. Göre, ki a Soroglyás ruhájába bujt, annak zsebében két levelet talál Az egyiket Pufi irta Sorog­lyásnak, melyben kéri, hogy látogassa meg a hangszer­üzletben, a hol F.ánczi meg Stánczi is kiszolgáló lá­nyoku! vannak alkalmazva. Lia elhatározza, hogy ő fog Pufi képében az öreggel ott találkozni. A másik levél­ben Rózsa baronesz, a vig özvegy kéri Saroglyást. A szemfüles Árpád megtudván, hogy Rózsa baronesz ugyanazon ház első emeletén lakik, leszalad és kicseréli a lakók névjegyzéke tábláján a névjegyeket és igy Sa­roglyás csakugyan Elviráékhoz nyit be a báróné látoga­tására A bárónét Lia játssza előtte és Árpádot, ki egy tűzoltóparancsnok ruháját vette magára a fürdőben, spanyol tábornokul mutatja be. Az igazi „vig özvegy" dalai és tánczai bemutatása után belépnek Göre és Kátsa is, kiket szintén külföldi nagyságokul mutat be. Majd a vizsgálóbírót jelenti be az inasnak öltözött Rudi. A báróné egyedül, ágyban fekve fogadja a vizsgáló­bírót, midőn a szobalány jelenti az igazi vizsgálóbírót. Göréék szöknek, Saroglyás most már látja, hogy csalók­kal van dolga és utánuk iramodik. VI. kép. Sternberg hangszer-boltjában épen készül­nek bemutatni a legújabb automata hangszer-babákat. Lia beszél Saroglyással, midőn ez megpillantja Görééket és üldözésükre indul. A nagy zűrzavarban a menekü'ők lecsavarják a villanyt és mire újra világos lesz: már mindannyian babsknak vannak öltözve és Saroglyás, újólag kijátszva, bosszúsan távozik, ezután kezdődik a babák bemutatása, különböző ének- és tánczszámok keretében. Harmadik felvonás. VlJ. kép. Saroglyás a czirkuszba meni, hogy Pufival ott találkozzék. Ugyanoda kerülnek Göréék is, hogy kierőszakolják az öreg áldását. Lia, mint Fedák Sári szobalánya, már a páholyába férkőzött és onnét nézi végig Rudi dijbirkózását az óriási Lap­satinszkyval. Rudi győz és azután atyja elé lép Liával, hogy áldását kérje. Az öreg nemet mond. Árpád meg­fenyegeti, hogy kihirdetik a győztes nevét, ha nem en­ged és igy csúfolják meg tisztes nevét, de az öreg ennek daczára is megtagadja Liától a fia kezét és ma­gával czipeli Rudit a Casino de Budapestbe felejteni. Lia szintén oda viszi barátait. VIII. kép. Az öreg Saroglyás iszik és itatja Rudit is Törteivel. Jó kedve kerekedik és a Salome-táncz el­lejtésére kéri föl Liát és midőn ez vonakszik, szavára igéri, hogy a tánczáért bármely kívánságát teljesiti. Lia tánczol és jutalmul a Rudi fejét kéri. Saroglyás tréfára veszi a dolgot és behozat Liának egy nagy tököt, mint a fia fejét. Lia azonban folytatja a játékot, mindaddig, mig az öreg — csakhogy a rettentő muzsika abban­hagyására birja Liát — neki adja a fiát. Árpád már erabb megkérte Stánczi kezét és egy vig dallal fejezte­tik be a jóra fordult estét. Egy órára nézztik meg az „Apolló" szinház előadá­sait, Vili., Népszinház-u. 1—3. sz. Népszínház mellett' Előadások délután 4-től folytatólag éjfélig. Hogy a sárga irigység a hölgyeket tovább ne gyö­l'.ll törje, elmondom szépségem titkát: este a valódi „gyöngyvirág- eremet" és nappal a „gyöngy virág-tej et" alkalmazom. Kapható 1 és 2 koronáért Budapesten az összes kozmetikák raktárában, Városi gyógy­szertár, Kígyó- és Fáczi-uteza sarok. Városligeti Nyári Színház A „Pesti asszonyok" szövege. Első felvonás. Pedál Menyhért zongora­mester volt Prokopék házában ős ezalatt ö és Prokopné leánya, Klára, kölcsönösen egymásba szerettek. Pedál azonban szegény ördög volt és a módos Prokopné nem egyezett bele, hogy leányát elvehesse. Pedál vérző szívvel elbúcsú­zott a leánytól; elutazik, úgymond, Amerikába és ha majd vagyont szerzett, visszatér szerel­meséhez. Klára és Pedál kölcsönösen örök hűséget esküsznek egymásnak, mely eskü alól csak a halál vagy hűtlenség oldoz fel. Két év is elmúlik, Pedál nem tér vissza. Prokopné be­beszéli leányának, hogy Pedál útban Amerika felé befulladt a tengerbe és igy most már nem köti esküje, fogadja el tehát az érte régen esengő Rozsnyai Fülöp kezét. A leány végre enged és Rozsnyaihoz megy feleségül. Az első felvonás Rozsnyai Fülöp lakásán folyik, a ki éppen menyegzőjét üli Klárával. A nászvendégek lassan szétoszlanak s egyeáül hagyják az ifjú párt, kik éppen a nászszobába készülnek, a midőn az egyik mellékszobából zongorahangok hallatszanak, majd pedig egy dal hangzik fel, melyet Pedál Menyhért irt annakidején Klárá­hoz. Klára a dal hallatára odarohan, felrántja az ajtót és megpillantja Pedált, a kit az egyik szolga előzőleg odarendelt, hogy hangolja meg az uj zongorát. Klára látva, hogy megcsalták, besiet a nászszobába és magára zárja az ajtót és nem engedi be a mit sem sejtő férjet, a ki kétségbeesésében kidobja Pedált és zokogva egy pamlagra döl. Második, felvonás. Strublinszky bécsi zenede­igazgató 50 éves jubileumának örömére a nö­vendékei kerti ünnepélyt rendeznek. Az ünne­pélyen Pedál zongorázik, a kit Rozsnyai, érte­sülvén, hogy miről van szó, mindenáron meg akar házasítani, hogy ezáltal bizonyitsa Klára alőtt Pedál hűtlenségét. Prokopné szintén azon fáradozik és hajlandó e végből anyagi áldozatra, a miről értesül Strublinszky, kinek három haja­don leánya van és igyekszik Pedált Fifi nevü leányának férjül szerezni. Rozsnyai Miminek, Prokopné pedig Tininek szánja Pedált, Erzsi, a szobaleány pedig magának. Ebből rendkívül mulatságos bonyodalom keletkezik, végül Pedál ugy ségit magán, hogy megugrik. A tánczok­kal és fülbemászó dalokkal tarkított felvonás a hires Strublinszky-indulóval végződik, Harmadik felvonás. Dr. Czinege Kázmér biró Pedált maga elé idézi öt rendbeli házassági igéret be nem váltása miatt. A tárgyalás folya­mán kisül, hogy Pedál egyiket sem veheti el még pedig azért, mert Amerikában végszükső gében megnősült, egy kongónéger nőt véve feleségül. Általános a szörnyüködés a nők között és Pedál ugyancsak pórul járna, ha 8 Czinege véletlenül meg nem állapítja, hogy Pedál felesége hűtlen elhagyás czimén elvált sz­tásukat követeli és igy Pedál tuiajdonkép megint szabad. Az őt ostromló lányoktól ugy szaba­dul, hogy feleségül 7eszi Erzsit és megígéri, hogy a többinek is szerez férjet Klára igy fel­szabadul fogadalma alól és boldogan nyújtja ál a nászszoba kulcsát férjének, ki szerelmesei öleli magához kisasszony-feleségőt. VIGSZINHÁZo A «Bernát» szövege. Első felvonás. Családy Bernát budapesti ügyvéd éppen nem busul azou, hogy felesége Abbáziába készül, őnagysága nagyon félté­keny természetű és Bernát nem bánja, hogy kissé szalmaözvegyesked k asszonyi felügyelet nélkül. Annál jobban örül ennek, mert Cziczay Panni, a Kabaret-szinház primadonnája, a ki kliensi minőségben jelentkezett nála, kész meg­osztani vele a szalmaözvegyi magányt Bernátné asszony azonban résen van. Turkót, Bernát jó barátját, a ki neki tüzesen udvarol, rábírja, hogy vigyázzon Bernátra és ha tilosban jár, azonnal értesítse, akkor aztán megadja neki a legédesebb jutalmat. Bernát elkíséri a feleségét a vasúthoz, addig pedig Tunkó szórakoztatja Cziczay Pannit, a ki már várja Bernátot. Ha­marosan megegyeznek abban, hogy hármasban fogják élvezni az édes szabadságot. Második felvonás. Abbáziában vagyunk. Panni valami beteg nagynénire hivatkozva, el­utazott. Bernát ezt cseppet sem bánja, mert szombati napokon úgyis Abbáziába kell utaznia, ő tehát azt hazudja Panninak, hogy Bécsbe kell mennie. Persze nem is sejti, hogy Panni is Abbáziába siet, a hol egy szanatóriumban őrzik a fiatal Penteleyt, a kit a családja elme­betegnek mond, csakhogy távoltarthassa Panni­tói. A leány álnév alatt beke ül a szana­tóriumba, a mely különben nem igazi gyógy­intézet, hanem közönséges szálloda és a gaz­dája csak áldoktor, a ki mindenféle reklámmal dolgozik. Bernátné ugyanabban a szanatórium­ban, a hol Pentelei és a hol Panni Gács Manóné néven szerepel. Ideérkezik Bernát is, Tunkó is. A bonyodalom folyamán aztán a szanatórium tulajdonosa rémülten tudja meg, hogy Gács Manóné tulajdonképpen Cziczay Panni, a ki elöl Penteleyt, a legjobban fizető páczieDsét rejtegetni kellene. Bernátné felhábo­rodva tudja meg, hogy Bernát ismeri Pannit, Bernát viszont azt tudja meg, hogy a felesége flirtelt Penteleyvel. Harmadik felvonás. Bernát elmenekült Abbáziából és most Panni és Tunkó társasá­gában egy ligeti vendéglőben mulat. Ekkor oda­érkezik Bernátné, a ki váratlanul hazatért és a ki Penteley kíséretében keresi az urát. Ber­•áték kibékülnek, Cziczay Pannit pedig a Tunkó nyakába varrják. Egy orara nézzük meg az »Apolló« szinház előadá­sait, VIII., Népszinház-u. 1—3. Népszínház mellstt Előadások délután 4-től folytatólag éjiélig. Kapható minden gyógytárban ét drogériában. M1rril1<a íakah tapéta-raktárai.. Bel-és 1V11U1US ) d/Vtl U külföldi papirkárpitok leg­nagyobb választék rpitozások helyben, valamint vidéken egolcsóbb árakon eszközöltetnek. — Spanyolfalak mindig ksézletben. Főüzlet: Budapest, Kerepesl-nt 6, a bazár­épületben. — Fióküzlet: lrányi-ntcza 25. szám. klÄÄt: SIE RUBER a cMsiif, aaia rí aiagsiirgyár&bin Kerepesi-ut 36. si

Next

/
Thumbnails
Contents