MAGYAR SZÍNPAD 1907. június (10. évfolyam 150-164. sz.)
1907-06-10 / 159. szám
Sogyeo-pélcíáray, Tizedik «évfolyam. Mndapast, 1907. junius 10. 159. szám. Szöveges ás képes MAGYAR SZÍNPAD Színházi Napilap. 015. Hr. Operaház, nemzeti Szinház, Vígszínház, Magyar Szinház, Klrályszlnház, Répszinház és Várszínház hivatalos szlmlspja Előfizetési ár g Negyedévre 3 korona. — Egy hóra 2 korona, M. KIR. OPERAHÁZ. Budapest, hétfő, l«07. junius 10 én Rendkívüli bérletszünet XVII. Leszállított helyárak Az Orsz. Magy. Kir. Zeneakadémia operai tanfolyamának évzáró vizsgája I. Részlet a Bűvöl Vadáll dalmű 2. felvonásából. Agátha ... ... pávai Sidó E. Abrányiné növ. Anna ... ... Siiráki D. Ié. Abrányiné növ. II. Részlet a Piraizlbecsület dalműből. Santuzza Haselbeck O. Sik növ. Lolla ... ... OoernaM.Ié. Abrányiné növ. Lucza néni Szántó L.*) Alfio ... ... Ney B.*) Turiddu ... ... Pichler E.*) III. Részlet a HugonotMk dalmű 3. felvonásából. Valentine ... Haselbeck 0. Sik növ. Marcelle Éder G. Sik növ. IV. Részlet a Troubadour dalmű 2. felvonásából. Ária és hármas. Leonora ... ... pávai Sidó E. Abrányiné növ. Inez OoernaM.Ié. Ábrányinénöv. Luna gróf. Ney B.*) Manrico. Pichler E.*) V. Részlet a Pillangó kisasszony dalmű 2-ik felvonásából Butteríly Scharples consul Suzuki Vamadori Goro Bendiner H. Maleczkiné növ. Mihályi*) Berts M.*) Pichler E.*) Déri J.*) A II. éves növendékek az operai tanfolyamot végzik. A színpadi játék tanára: Yizvári Gyula. Az énekszerep-gyakorlat tanára és karnagy: Erkel Gyula. *) A Magy. Kir. Operaház tagjai, szívességből működnek közre. Kezdete 7Va órekor, vége 10-kor. HETI MŰSOR: Kedd: Tosca. (Rendrivül bérletszünet XVIII. szám.) A Nemzeti Szinház nyugdíjintézete javára. (Mérsékelt helyárak.) Szerda: Nincs előadás. Csütörtök: André Cnémier. Rendkívüli béretszünet 19. sz.) A M. Kir. Operaház és Nemzeti Szinház nyugdíjintézete javára. Péntek: Nincs előadás. Szombat : Hunyadi László. (Rendkívüli bérletszünet 20. szám.) A M. Kir. Operaház és Nemzeti Szinház nyugdíjintézete javára. Erkel Ferenez halálának évfordulója alkalmából. bzinház után a Now-York kávéházba megyünk. TMraljank világnyelveket o Beriitz-iskoiábErzsébet-körnt 15. Fordítások' Ha őszül a haja Siolla-vizet használja, aia 2 kor. Laptulajdonos és felelős szerkesztő: MÁRKUS JÓZSEF Saarkasztűség (i kiadóhivatal: Budapest, VI., Teréz-körut SSi Telefon-szám s 46-21. NEMZETI SZINHÁZc HEGYESI MARI. IVÁNFI JENŐ. Budapest, 1907. hétfő, junius 10 én Bérletszünet 39. Mérsékelt helyárak. A velenczel kalmár. Vigj áték 5 felvonásban. Irta : Shakespeare. Fordito ta : Radó Anta'. Személyek: Velenczei dogé— — — — Hetényi Maroccoi herczeg ) Portia Bakó Arragoni herczeg ) kérői — Nádai B. Antonio, velenczei kalmár— MihAlyfi Bassanio, barátja 1- •*— — Beregi Gratiano )....„ Pethes Solanio Antonio es Bassanio ß0ni s Solarino ) baráta i Kürthy Lorenzo, Jessi:a kedvese — Odry Shylock, zsidó — — — Ivánfi Tubal, zsidó, barátja — — Híjdu Lanzelot Gobbo, Sylock szolgája Rózsahegyi öreg Gobbo, Lancelot atyja — Gabányi A. Salerio, velenczei hirnök — írnok — — — — — — Leonardo, Bassanio szolgája Äanol P°«i« ^olgái-_Portia, gazdag urnő— — — Nerissa, kísérője — — — Jessica, Shylock leánya— — Turánszky Mészáros Narczisz Szőke Gálosi Hsgvesi M. T. Vízvári M. Paulay E. Velenczei tanácstagok. Törvényszéki tisztek, Szolgák. Kiséret. Színhely részint Velenczében. részint Belmontban, Portia lakásán. Kezdete 7 órakor, vége Vall-kor. Heti műsor : Péntek: Fé'ura. Szambát: öszl vihar. (Először.) Vasárnap: óid vihar. Hétfő: Antigoné. Az előadás megkezdésétől a felvonás végéig a nézőtérre vezető ajtók zárva maradnak. Kedd: Fátum, vterda: Antigoné. Csüt.: Miss H Jbbs. ELSŐ ejcsokuldde a vüágon. Képviwli Kerdesenyi Ferenez, Budapest, Rottenbüler-u. 24. Trieft* 81—84. I •l»8SMeHNI8llN«M9iMMi8IINI Sziuház után a N«w-York kávéházba megyünk. Tanuljonk világnyelveket a Berliti-iskolába. Erzsébet-körut 15. Fordítások. tla őszül a haja Stolla-vizet használja ára 2 kor. Ii iiiyu — vllluit uin líruliitti — luitiiriftt STOWASSER J. •ivar baagnargyiraa IB.U1. ZanaakadtaU éa rtnháiU aaUlttól* BUDAPEST, D„ Láueshld-utcsa fi. m. Ajánlja sa|át gyárába* készílt •••és-, latavé-, réstavé-, és itibaagszer.lt. A * Akóczi-táregate feltalálója. aviairiiz marin. soinház után az OTTHON-Jcávóházban, a nemzeti Szinház közvetlen közelében, (Kerepesiül 9.) minden este választékos szinházi vacsora. Az iparcsarnoki sülő- és czukrászkiállitásban látható Telefon 25. Villám világi tá* Vendéglő az „Öreg diófához" nagy nyári kerthelyiség. Szerdán és pénteken katonazene, naponta elsőrendű czigányzene. Szinház után friss konyha az elismert vendéglős saját vezetése alatt. Buzik Andor, vendéglős az „öreg diófához" I., Pálya-ut 3. szám. WiKUSftTRíV ... (NYERS EVÉSRE a legjobb tejcsokoládé BUDAPEST DEfiKFERENCI UTCZ« Az Iparcsarnoki sütő- és czukrászkiállitásban látható Heckenast Gusztáv congov« termel BUDAPEST, Gizella-tér 2. IBACH-zongorák •gysdUI képviseli)«. Alapíttatott 1986. ér.