MAGYAR SZÍNPAD 1907. május (10. évfolyam 119-149. sz.)
1907-05-12 / 130. szám
1907. május 13. -> Budapesti színpadok. Budapest, május 12. A Magyar Királyi Operaház e heti érdekes műsorát az Operaház szinlapja alatt találják olvasóink. A Nemzeti Színház pénteken mutatja be Sajó Sándor Zrínyi György házassága czimű vígjátékát, melyről mai számunk más helyén bővebben irunk. Romain Coolus Sabriet Antoinette czimű színművét, melyet tegnap este nagy sikerrel mutatták be, P. Márkus Emiliával a czimszerepben kedden és csütörtökön adják ismét elő. Jövő vasárnap este a Nászinduló kerül előadásra, jövő hétfőn pedig a Mary Ann. * A Vígszínház- ban vendégszereplő berliniek tiz estére megszabott műsorhoz hiven, szerdán, e hó 15-én A bosszúálló isten szinrehozatalával fejezik be előadásaikat. Programmon kivűl kedden délután 3 órakor a hírlapírók nyugdíjintézete javára azonban még egy rendkívül érdekes előadást rendeznek, a melynek egész műsorát Wedekind Frank szerzeményeiből állították össze. Szinre kerül A kamaraénekes és az Ezra, a melyekben a főszerepeket maga a szerző játssza, a ki az előadás folyamán nemcsak mint színész, de mint kabaraténekes is fel fog lépni, a mennyiben a saját gitár-kísérete mellett előadja a legsikerültebb darabjait. Erre az előadásra nem emelik fel a helyárakat, hanem a Vígszínház rendes esti helyárai érvényesek. Pénteken lesz A kis trafikosleány bemutalója. Erről az újdonságról mai számunk más helyén bővebben irunk. Flets és Caillavet vígjátékát szombaton és vasárnap megismétlik. Molnár Ferencz nagysikerű vígjátéka, Az ördög csütörtökön és jövő hétfőn este kerül előadásra. A Magyar színházban Lehár Ferencz diadalmas operettje, A víg özvegy, a közönség páratlan érdeklődése mellett közéig nyolczadik jubileuma, a kétszázadik előadása felé. Pénteken volt a népszerű operett 175-ik előadása; a legközelebbi jubileum már a kétszázadik. A minden jegy elkeltét hirdető tábla estéről est ire a pénztár fölé kerül. A víg özvegy rengeteg sikerében nagy része van Af. Szoyer Ilonka asszonynak, az Operaház kitűnő művésznőjének, a ki egész május havában játssza Glavari Hanna szerepét. Tökéletes énekmüvészetében, kiforrott, művészi játékában zsúfolt ház gyönyörködik. M. Szoyer Ilonka egész héten föllép, vasárnap kélszer, délután és este. * A Király színház- ban csütörtökön kezdi meg vendégszereplését a boroszlói opera-társulat Strauss Richard Salome-jávai. Hétfőn, kedden és jövő vasárnap délután az Aranyvitág kerül s/inre, szerdán este A csibészkirály, jövő hétfőn délután pedig a János vitéz. Mindezekben az előadásokban résztvesz Fedák Sári is. • A Fővárosi Nyári Színház e heti műsora nagyon változatos. Hétfőn éz csütörtökön a Szulamith kerül előadásra, kedden és szerdán A tanczos regiment czimü mulatságos vígjáték, pénteken, szombaton és jövő vasárnap pedig A milliárdos kisasszony czimü kedves operett. A kulisszák mögül Budapest, május 12. I. „Zrínyi György házassága." — A „Nemzeti Színház" pénteki újdonsága. — A Nemzeti Színház- ban még a szezón végefelé sem szünetel a művészi munka: egymást követik a bemutatók, hogy a műsor annál élénkebb és változatosabb legyen. A színház legközelebbi újdonsága ismét magyar darab lesz, amelynek különös érdekessége, hogy első nyilvánosságra kerülő színpadi müve egy uj színpadi irónak. A darab magyar történeti tárgyú, verses vígjáték, a czime: Zrínyi György házassága, a szerzője Sajó Sándor. Sajó Sándor nevét már jól ismeri a magyar olvasóközönség sürün megjelent szép lirai költeményeiből, melyeknek révén irodalmi társaságainkba is bejuiott. Színdarabja, amelyben egy érdekes, kedves és humoros epizódokban bővelkedő szerelmi történetet ir, gyönyörűen van megverselve és méltán szolgált rá az az akadémiai koszorúra. Sajó Sándor ugyanis ezzel a verses vígjátékával elnyerte az Akadémia Teleki-diját. A Nemzeti Színház, mint minden magyar darabra, különös gondossággal és szeretettel készül a Zrínyi György házassága premierjére, mely pénleken lesz. Az újdonság teljes szinlapja igy fest: Zrínyi György házassága. Verses vígjáték 3 felvonásban, irta: Sajó Sándor. Szécsy Tamás Szacsvay Szécsy Miklós Náday B. 5zécsy Magdolna Török Irma Szécs Fruzsina Várady Aranka. Zrínyi György Beregi Fibrik Kürthy Balthyany Bakó Özv. Bánffyné Vizváryné Mária Paulay Erzsi Pósaházy Gabányi Tardy Rózsahegyi Hasszán - Mihályfi Egress Horváth Jenő Gombay Hajdú Póka Abonyi Bényes Szőke Szolga Narczisz Udvarló leány Munkácsy M. Az újdonság czimszerepét, mint e színlap mutatja, Beregi Oszkár kreálja, a ki egy temperamentumának és egyéniségének teljesen megfelelő szerepben jut ezúttal szóhoz a Nemzeti Színház színpadán. Partnere Török Irma lesz, szintén hálás és kedves szerepben. Általában sok a jó szerep az újdonságban, mely derűjével és szép verseivel bizonyára meg fogja nyerni a Nemzeti Színház közönségének rokonszenvét. —Y.— II. „A kis trafikosleány."j _____ — A „Vígszínház" pénteki újdonsága. — Mintha még a szezón közepén volnánk, ugy dolgoznak még a Vigszinház-ná\ és a hét péntekjére olyan eseményt igér a műsor, a melynél különb januárban sem tehetné zajosabbá a színházi életet. ígér egy elsőrendű franczia vigjátékot, a melynek kitűnőségéért Hers és Caillavet, Az erény utjai- nak szerzői vállalnak kezességet — a Molnár Ferencz forditása pedig megkönnyíti ezt a kezességet — és hirdeti az uj stárnak: Kornai Bertának első fellépését. Ki kételkedik abban, hogy a premier estéje nagy esemény lesz és ki merne mást jósolni, min} azt, hogy május végén is egymást fogják érni a Vígszínház- ban a maximális bevételek. Mert hiszen a mely estéken nem A kis trafikosleány-1 fogják adni, azokon a berliniek miatt kissé leszorult Ördög folytatja a maga diadalmas útját a huszonötödik előadás jubileuma felé, a melyet még az idén nagyon el is fog hagyni. A kis trafikosleány a legvidámabb párisi vígjáték. Miquette et sa méte czimen volt a szezón szenzácziója. Párisban is operett-primadonna, a példátlanul népszerű Lavalliéte Éva kisasszony kreálta Miquette hálás szerepét, a melyet nálunk Kornai Berta fog játszani. A művésznő körül pedig a Vígszínház jeles gárdája a közetkező szinlap szerint sorakozik: A kis trafikosleány.; Vígjáték három felvonásban. írták: Flers és Caillavet. Forditotta: Molnár Ferencz. Személyek: De La Tour-Mirande márki .„ Mcnchabel, színész Urbain de la Tour Mirande ... Vrandierné asszony. Miquette, a leánya Lahirel Pierre Mongrebin, levéltáros Labouret, alprefekt Házmester Pékinas Hivatalnok Périné Toto Poche kissszony... Michelottené ... . Majonnelné Pouette Lili Louise Jancsó J. Rónaszékyné Kürlhy S. Cs*ky I. Huzella I. Heltai G. Vendrey Tapolczai Tanay Haraszthy H. Kornai B. Tihanyi Bárdi Sarkady Dayka Kazaliczky Deréky Kassay Kiss I Varga A. A cselekmény vidám tempóban viszi előre a kis Miquettet szivarjai mellől a művészet felé, onnan pedig egy igen előkelő család kötelékébe. A Miquette karrierjével párhuzamosan halad az anyjáé is. Kornai Berta partnere Tanay Frigyes lesz, a ki tizenhárompróbás „Tanay-szerep"-hez jutott. Kitűnő alak a Monchabel színészé, a kit Tapolczai Dezső játszik és nagy sikerre számithat Vendrey Ferencz, a ki kedveltségének megfelelő nagyarányú szerepet kapott. Igen jelentékeny szerepe van Haraszthy Herminnek, a ki szép komikák szerepkörében utólérhetetlen, — szépség és jókedv tekintetében egyaránt. Kiss Irén, Tihanyi Miklós, Bárdi Ödön és a többiek mind növelik majd az est kétségtelen sikerét. Togo. III. Strauss ,,Salome"-ja Budapesten. — A boroszlói opera vendégjátéka a Királyszinházban. — Az idei színházi szezón egyik kétségkívül legnagyobb művészi eseménye, sőt szenzácziója Strauss Richárd világhírű dalmüvének, a Salome-nak premierje a Királyszinház- ban. A nevezetes művészi esemény a héten, csütörtökön, május 16-án fog végbemenni és olyan hatalmas érdeklődés előzi meg, a milyenre valóban nincs példa a színházi krónikákban. Az első három Salome- előadás zsúfolt házai máris biztosítva vannak és a tömeges jegykeresletből itélve megtörténhetik, hogy mire a a boroszlói opera-társulat megkezdi vendégszereplését a Királyszinház-b&n, a nyolcz Salome-est egyikére sem lehet majd jegyet kapni. Budapestet is, mint Európa sok nagy városát, sőt néhány hónappal ezelőtt New-Yorkot is, elfogta a „Strauss-láz", a „Salome-láz", a mely külömben már akkor kezdődött, a mikor a Vígszínház bemutatta a Sliauss megzenésítette Salome czimü drámát Wilde Oszkártól. Mi magyarázza azt az óriási érdeklődést, mely világszerte megelőzi, követi és kiséri Strauss Richárdnak ezt az operáját? Kétségtelen, hogy elsősorban a mü páratlan érdekessége, nagyszerűsége, modernsége és — sajátszerűsége. Egy hatalmas zenei egyéniség újszerű megnyilatkozása a Salome, a melynek kiválóságát mindenütt a világon elismerték. Az is bizonyos, hogy rendkívüli reklámot szolgáltatolt Strauss Salome-jának a sűrű betiltás, mely a Wilde csodaszép, merész szövege miatt érte. A rideg konzervativizmus a Wilde gyönyörű költeményét sok helyen nem ilélte szinpadravalónak és ezért sok helyen nem engedték meg előadni a Strauss operáját. így New-Yorkban is, roppant sikerű premierje után, Conried-nak megparancsolták, hogy vegye le a műsorról. Most egy másik színházban játszszák, ha lehetséges: még nagyobn sikerrel. Es a nagy siker állandó kísérője ennek a csodálatos műnek. A héten a legnagyobb diadalban volt része: német művészek, német előadásban bemutatták Párisban és a franczia közönség meghódolt a német ^komponista zsenije előtt. így járja be az egész világ előkelő színpadait a Salome és előadásait mindenütt a legnagyobb siker koronázza. Ritka szerencsés alkalom, hogy a budapesti közönségnek egy elsőrendű opera-társulat interpretálásában lesz módja megismerkedni a világhíres operával. A boroszlói Stadt-Theater, melynek dr. Loewe Tivadar igazgató vezetése alatt álló opera-ensembléja mutatja be a müvet, egyike Németország legjobb hirü müintézeteinek. Éppen a Salome-val volt az utóbbi években legnagyobb sikere, a melyet maga a szerző: Strauss Richard is elismert. Strauss szerint a boroszlóiak Salome-előadása a legjobb Németországban, jobb mint a drezdai vagy akár a berlini. És Loewe legelsőrendü művészeit hozza magával Budapestre, sőt még szerződtetett is egyenesen erre a vendégjátékra hires német művészeket és művésznőket. íme, itt adjuk a budapesti So/ome-előadás szinlapját: