MAGYAR SZÍNPAD 1907. május (10. évfolyam 119-149. sz.)
1907-05-26 / 144. szám
1907. május 25. A színházak körül, sőt a színházakon belül is nagyon jól ismerik és vannak olyan művésznő férjek, a kiktől — félnek is. A művésznő férjének természetrajzát hiába is iparkodnánk mi most egy kis apróság keretén belül megirni: hiábavaló fáradság volna. Ellenben egy adalékkal szolgálunk a természetrajzához, egy adalékkal, mely minden fejtegetésnél élesebben jellemez. Elmondjuk a kis történetet, ugy, a hogy hallottuk, lehet, hogy megtörtént, lehet, hogy nem. Ha nem is történt meg, mindeneseire „e ben' trovato". Az Operaház legutóbbi Carmen-előadásának egyik felvonásközében a nézőtéren két doktor beszélgetett, két művésznő férje. Dr. Somlyó, a Szamosi Elza férje és dr. Fodor, a Fodotné Aranka férje. Akkor énekelte Szamosi amerikai körútja után először a Caimen czimszerepét. — Nos — kérdi dr. Somlyó kollegájától — hát mit szólsz a feleségemhez? Hogy tetszik ? — Szép, szép — felelte dr. Fodoi udvariasan — nagyon szépen énekel, de én csak annyit mondok neked, kedves barátom, hallgasd meg legközelebb a Carment — tőlem! (III. A két özvegy.) A Magyar Szinház-ban csütörtökön lép fel utoljára A vig özvegy czimszerepében M. Szoyer Ilonka, a kit másnap, a kétszázadik előadáson, kiity Klára kövst a diadalmas operett czimszerepében. Márkus Dezső operaházi karmestertől, a Szoyer Ilonka férjétől, megkérdezte valaki a minap, hogy mit csinálnak a nyáron. — Az Ilonka — felelte — nemsokára szabadságra megy, mert pihenésre van szüksége. Bizony kifáradt, mert most egy hónapig minden este játszott. — És ön nem megy vele? — Óh nem — felelte mosolyogva Márkus Dezső — májusban a fileségem volt négy hétig a vig özvegy, juniusban pedig én leszek négy hétig — a vig szalmaözvegy . . . Mime Eladok és veszek Urasági bútorokat, Szinháil Budspsst, mijui 26 Göre Gábor Budapesten. — Főszereplők a szerepükről. — A szezónvég nagy színházi eseménye: a j királyszinház nyári revüjének régóta szinte lázas érdeklődéssel várt premierje lezajlott, sőt a szó szoros értelmében lezajlott, mert a kaczagás, tetszés, taps valóban hatalmas zajt csapott ; a Göre Gábor Budapesten tegnapi premierjén. És ebben a nagy zajban — a teljes és tökéletes sikernek primadonna, szerző és igazgató fülének legkedvesebb zajában — kerestük mi fel a Királyszinház diadalmas nyári revüjének főszereplőit, hogy megszólaltassuk őket a szerepükről. Nyilatkozataikat, íme, itt adjuk. * Fedák Sári: — A Lia szerepét, hiszen tudják, nem nékem szánták, mert hiszen a szerződésem értelmében én most már Tótszerdahelyen, Beregszászon vagy a tengerparton üdülhetnék. Amit még. soh'sem tettem: magam ajánlkoztam erre a szerepre. És tudja miért? A „Fedák Sári szobalánya" czimü kupié kedvéért. A Királyszinház karszemélyzetének jutalomjátékán, igazán csak „hecczből", előadtam ezt az én Júliámról írott pompás kupiét és akkor az igazgatóm felsietett hozzám az öltözőmbe. „Te Zsazsa" mondotta „ez olyan kolosszális volt, hogy ezt neked muszáj en suite egész Budapestnek előadnod!" Akkor vetettem fel az eszmét, hogy előadom ezt a kupiét a nyári revüben. No, és ha már egy kupiét előadok, csak nem maradok meg ennél az egynél. Igy kerültem be a Görébe és isten bizony, nagyon örülök neki. Az ilyen igazi vidám, burleszk dolog kell nekem. „Csakis." Ami temperamentum az utóbbi komolyabban hangolt szerepeknél belém szorult, most mind kiadhatom Ámbár — borzasztó fárasztó ez a szerep. Tizenegyszer öltözöm és legtöbbször néhány perez alatt. És nem szabad elfelejteni, hogy nem vagyunk deczemberben. De a mai premier hangulatából arra merek következtetni, hogy ezzel a darabbal juniusban is deczemberi házakat fogunk csinálni. Szirmai Imre: Kettős szenzáczió nekem a „pesti ur" szerepe : először életemben vendégszerepelek pesti kőszinházban huzamosabb ideig és először életemben alakitok zsidófigurát a színpadon. Én is ugy vagyok a szerepemmel, mint Zsazsa : a szerző nem nekem irta; belépottyantam és — miért tagadjam ? — pompásan érzem magam benne. Uj színpad, újfajta szerep, uj környezet : csupa olyan dolog, a mi ambiczionálhat egy színészt, a ki imádja a mesterségét. Most tétlenségre lettem volna kárhoztatva és már ez is egy ok arra, hogy szeressem a szerepemet és örvendjek annak, hogy a Királyszinház vendégszereplésre szólított fel. Meg csak egyet kell őszintén konstatálnom: öröm ebben az ensembleban játszani, a melynek minden tagja egyforma kedv/el és lelkesedéssel küzd a legédesebb jutalomért: a sikerért. Németh József: Nagy dolog az, kérem, Újházi Ede után játszani egy alakot. Göre Gábor biró uram alakja először a Mester alakításában került a budapesti színházi közönség elé a Gárdonyi Géza darabjában a Nemzeti Szinház-ban és hogy az tökéletes alakítás volt, az bizonyos. Már most nekem mindenesetre — másképen kellett megcsinálnom és ez volt a mgy feladat. Hogy sikerült ez nekem: arra a valaszt a mai est közönsége már megadta és amennyire mi innen a színpadról, a premier lázában konstatálni tudjuk : ugy vettem észre, hogy kedvére való volt a közönségnek az én felfogásom is. A Göre Gábor szerepe ébben a mi revünkben nem nagy szerep, de hálás és én az ilyen tempós parasztszerepeket mindig nagy kedvvel játszottam. Adja isten, hogy sokáig játszhassam. -Y.Budapest, május 26. Szeged város tanácsa az Országos Színészegyesület minapi átiratára elhatározta, hogy a városi színházat csak olyan színigazgatónak adja ki, a kinek konczessziója van és megfelelő tőkével is rendelkezik. * Az Országos Szinészegyesület múltkori közgyűlésén határozatba vették, hogy 1907. szeptember 1-től kezdve a színházi szerződések szeptember 1-én kezdődnek és augusztus 27 én járnak le. Most az egyesület felszólítja azokat az igazgatókat, akik 1908. virágvasárnapjáig kötöttek szerződést, hogy virágvasárnapján másfél éves szerződéseket kössenek, egyenlővé téve igy a szerződések lejártának határidejét. • Polgár Károly Nagykikindán állomásozó színtársulatának szép hangú primadonnáját: Kapossy Józsát súlyos baleset érte; A harang fő női szerepét játszotta; a zajos tapsok után épen távozóban volt a színfalak mögé, a mikor a színpadi küszöbben megbotlott és elesett. Ájultan vitték öltözőjébe, a hal az orvos csonttörést konstatált. Az előadást persze nem folytathatták. Budapest, május 26 A milánói Teatro Lirico-ban őszszel Sonzogno, az ismert kiadó, Maicagni cziklust ren dez, melynek során a Parasztbecsület szerzőjének összes operái előadásra kerülnek. Ugyancsak ősszel mutatják be e színházban Umberto Giordano Marcella czimü uj operáját Duse Eleonora junius 2 án száll hajóra társulatával Lisszabonban és Dél-Amerikába utazik, a hol 40 előadást fog tartani. Duse maga e kőrútjáért kerek félmillió lira honoráriumot kap. * A müncheni udvari operház közönsége zajos ováczióval fogadta minap, 4 bolygó hollandi előadásánál, a karmesteri székben megjelenő Mottl Félixet, tüntetvén mellette minap lefolyt pöre alkalmából. Előadás után is lelkesen ünnepelték a hires dirigenst. * A bécsi Volkstheatei-ben este kezdte meg dr. Loewe boroszlói operatársulata a Salomeelőadásokat. Az első est nagy diadalt hozott Strauss müvének és a szereplőknek is, főkép a czimszerepet éneklő Fanchette Verhunk-nak. A Volkstheater ensembléja most Boroszlóban vendégszerepel. A berliner Residenz-Theater- ben tegnap volt a századik előadása a Van-e valami megvámolni valója ? czimü franczia bohózatnak. Hennequin és Veber bohózatát A fináncz czimmel a Vígszínház is be fogja mutatni a jövő szezón elején. A párisi Chatelet-szinház- ban a Salome utolsó előadásain uj szereplők lépnek fel. A czimszerepet Fremstad Olivia, a newyorki Metropolitain-Opera House tagja vatte át, Heródest Bolcz, stuttgarti tenorista, Jochanant pedig Soomer, a lipcsei városi szinház tagja énekli. Strauss Richard a napokban Párisból Bécsbe utazik, hogy ott jelen legyen a boroszlóiak egyik Salome-előadásán. 1HYILT1ÉR. PANNÓNIA PDÉAA arezszépitö és kézfinomító szert, rftiniunirt uncm mely teljesen ártalmatlan; a bórt bársonysimává teszi. Mindenféle szepiőt, májfoltot, pattanást, kiütést rövid használat után megszüntet. Teljesen zsírtalan és nappali világítás mellett is teljes hatással használható Ara 1 korona. A crémhiz való szappan 30 fillér. Poudelnr 3 színben i doboz 1 korona. Kaptiató Ladányi Zoltán, Szent-Bertalan gyógyszertárában Andrássy-ut 55., (Eötvös-utcza sarok). Telefon 12—33 Öt koronás rendeies portómentes. — Számos kitüntető elismerés. — "=* Színeszeink és művészeink ruhaszöveteik« Semler /. elsőrangú posztókereskedésében (Récsi-utcza szerezik be Hirdetések. Reggelizés előtt félpohár Sehmldthauer-fóle keserű viz Igmándi Azelrontottgyomrot 2-3 óra alatt teljesen rendbehozza. Ar» kisjmreg 30 fillér, nngy üver öO; fillér. Azonkívül a „Három kanál" védjegyű rendkívül erős Igmándi keserüvlzet ís forgalomba hoztam/a mely viz orvosi rendeletre kanalanként használandó. Ára üvegenként 2 ko.ona használati utasítással. Kapható mindenütt. DIGESTOL GLÜCK as emésztést slőssgttL — Ara 2 korona. Kapható mindan gyógyszertárban ~ és drogsrlában . mz: J teljes berendezéseket, angol bőrbutorokat, mahagóni és rézbutorokat, perzsa- és szmirnaszőnyegeket, függönyöket, olajfestményeket, srA*és villamos-csillárokat. = NAGY ZSIGMOND SS; Budapest, Semmelweis-utcza 21 szám. áz egész házban. Telefon 17-71. Zongorát, olanlnót kölcsönöz STE1RNBE«C Kwpísi-iit §1 Kitűnő zonsoré\< dűs raktára