MAGYAR SZÍNPAD 1907. április (10. évfolyam 89-118. sz.)

1907-04-02 / 90. szám

Tizedik évfolyam Budapest, 1907. április 2. 90. szárr. Szöveges és képes SZÍNPAD Színház! Napilap. 1 »Mir. Operaház, fflsimiteíS SzftáMs. WisszMiáz, Hsgyar Színház, Királyszlnház, Hipszinház ás Várszínház hivatalos színlap^ áur ? Sigyedivr* S «oror,4. — tfly ftöra 2 harssá. M. KIR. OPERAHÁZ. ouúapest, Évi bérlet 56. kedd, a907. április 2 ái: Havi bérlet 2. Pillangó kisasszony. (Madame Butterfly.* Tragikus dalmű 2 felvonásban (3 részben.) Szövegét Long János L. és Belasco Dávid nyo­mán irták : Illica L. és Giacossa G. Forditotta: Váradi Sándor. Zenéjét szerzette: Puccini Giacomo. Személyek: Pillangó kisasszony (Cso-cso­szán) Suzuki, Cso-cso-szán szolgálója Kate, Pinkerton neje Pinkerton F. B., hadnagy az amerikai Egyesült - Államok tengerészeiében Sharpless, az Egyesült Államok nagasaki-i konzula Goro, nakodo Yamadori herczeg Bonzo, Cso-cso-szán nagybátyja Yakusidé Császári biztos Tiszt Jegyző ... Cso-cso-szán anyja. Unokanővére Nagynénje Cso-cso-szán rokonai, barátai szolgák. Történik Nagasakiban. Vezényli: Mader Rezső, igazgató. Kezdete 7 órakor, vége 10 óra előtt. • A I. felvonás után 15 perez szünet. HETI MŰSOR : Szerda: Sámson és Delfla. (Évi bérlet 57., havi bérlet 3.) Csütörtök: Bohémélet She IX. képe. (Évi bérlet 58., havi bérlet 4.) Péntek: Nincs előadás Szombat: Tosca. (Évi bérlet 59., havi bérlet 5.) 1 Vasárnap: Lakmé. Tánczegyveleg (Rendes helyárak.) (Bérletszünet 9.) Sándor E. Váradi M. Flattné G. Arányi Beck Déri Pichler Ney B. Hegedűs Várady Rónai Ádám Ney E. Palóczyné B. H. Zöldi T. és barátnői, Idő : jelenkor. baiaház a után New-Yark kávéházba megyünk Tanuljunk világnyelveket a Berlitz-iskolába. Erzsébet-kOmt 15. Fordítások. Ha őszül a haja Stella-vizet használja ára 2 kor. tejcsokoládé a vüágon. Képviseli Karácsonyi Fe­renc B, Budapest, Rottenbiller-u. 24. Telefon 81—84. ÍHeckenast Gusztáv termei BUDAPEST, Gizella-tér 2. IBACH-zongaráb egyedlll képviseli]«! Alapíttatott 1866 u Laptulajdonos és felelős szerkesztő: MÁRKUS JÓZSEF SierkesitőséJ é. Kl.d4hlT.lal: Budapest, VI., Teréz-körut SOc Telefon-szám i 48.21. NEMZETI SZINHÁZc CS. ALSZEGI IRMA. Budapest, kedd, 1937. április 2-án. Bérlet 70. Rendes helyárak A bor. Falusi történet 3 felv. Irta : Gárdonyi Géza. Személyek : Baracs Imre, földmives ... Baracs Matyi, az Imre öcscse Baracsné Szunyogh Juli, az Imre felesége... ... Jancsi, a Baracsék kis fia Özv. Szunyoghné, a Juli anyja Gyenes Rózsahegyi Cs. Alszeghy 1. Baranics A. Vizváriné Szunyogh Rézi, a Juli huga D. Ligeti J. Mihály, a Juli nagybátyja ... Gabányi Eszter, özvegyasszony Gerő L Göre Gábor, biró Molnár Göre Gáborné Demjén M. Durbints Pál, esküdt Vízvári Kátsa l Faludi Bige ) czigányok Narczisz Tepsi J ... ._ Kerekes Czeglédi Pál, kovács és állat­orvos Latabár Zsuzsi, Eszternek a cselédje Meszlényi A. Egy flu.. Gálosi Kisbíró Paulay Kocsis Magvari Nép. Történik két alföldi faluban. Az első és második felvonás Lepénden, a harmadik a szorr­széd faluban. Kezdete 7 V» órakor, vége 10 órakor. Heti műsor: Konstantin Vasár. d. u. abbé. Este: Nászinduló. Hétfő: Lear király. Szerda: A boszorkány. Csütörtök: Wesselényi. Péntek: Egy eszményi fé.j Szombat: Nászinduló. (Először) Az előadás megkezdésétől a felvonás végéig a néző­térre vezető ajtón zarva maradnak. ÍÍ9ee09iÍÍ9«l89mi0liM@i9MNNN Szinház után a New-York kávéházba megyünk, runtljunk világnyelfo&et a Berllti-iskoiao Erzrfébet-kfiret 15. Fordítások* Ha őszül a haja Stella-vizet használja, ára 2 kor. szinház után az OTTHON-tcávéházban, ° hemzeti Szinház közvetlen közelében, (Kerepesi­ül 9.) minden este választékos színházi vacsora. KATONA GÉZA ÉTTERME IV., VÁCZI-UTCZA 88' Müncheni Hofbrausör Részvény uavarl sör • bajor klr. udv. serfőzdebői . kőbány.l réazv. serfőzdéből KüJőn termek és páholyok családok és nagyobb társaságok részére. — Tiszta fajborok és Ízletes ételek. tejcsokoládé a világon. Képviseli Karácsonyi Fe­rencz, Budapest, Rottenbiller-u. 24. Telefon 81—84. .ELITE ff NAGY KÁVÉHÁZI • • RAKOCZY-UT 20. SZ. Naponta d. u. katonazene. — Esténkint ifj. Horváth Ernő hires szólista czigányprimás elsőrendű zene­karával hangversenyez. — Válogatott hideg buffet, családok találkozó helye. — Egész éjjel nyitva. — Tisztelettel Grossmann A. kávés. fid aijjii — vllluu ertri mrniiistl - tiwiimlt STOWASSER i. •Ivari haagsiargyiras a DU kii. Zeneakadémia áa adnházak izáUIM|a BUDAPEST, n„ Láaczhld-etcza I. ee. Alialja saját (yárikaa kiszlli^ vaaét-, fafavé-, rézfav«-, áa itíhaagazaraü. A mákóczi-iárogcstá feltalálója. tOiiTzsá mann. DIGESTOL GLÜCK az •mésztéat aMkíijSíL — in 3 : Kaphntő ariadben éa drt^ií iábsm. WILLAND TESTVEREK NAGY CZIRKÜSZÁ a Tattersalban, saját pazar helyiségükben. Kényel­mes ülőhelyek. — Villamos világítás.. Ma este 3/s8 órakor nagy díszelőadás válo­gatott műsorral. Csupa attrakezió. Jegyek kaphatók Soproni nagytőzsde, Rakóczi-ut 1. Fischer-tőzsde, Andrássy-ut 20. Jambrlkovits­tőzsde, Rákóczi-ut 50. és a ciirkusz pénztáránál egész nap. — Teleton 51—95. flfeÉfc^uÉk Bgyes szóm éra 10 fillér«

Next

/
Thumbnails
Contents