MAGYAR SZÍNPAD 1907. március (10. évfolyam 60-88. sz.)

1907-03-17 / 76. szám

1907. má'czius 17. VÍGSZÍNHÁZ. r A „Micz báró" szövege. I. felvonás. A büszke Szent-Annay her­czegnő, a ki most a Sandviczky család nagy asszonya, gondosan felnevelte árván maradt unokáját, Micziszlávot, a ki most már 22 éves. A herczegnő a fiatal báró születésnapja alkal­mából üdvözli unokáját és figyelmezteti, hogy meg kell nősülnie, még pedig rangjabélit kell elvennie. Micz ellenkezés nélkül vállalkozik rá, hogy megkéri' Zsoltvay Zsófi grófaisasszony kezét. De alig, hogy a herczegnő távozik, meg­jelenik a kerti fal fölö t Vaátn Böske és hama rosan odalesz a Micz báró házasodási kész­sége. Micz báró meglátja a fiatal hölgyet, szóba reszkedik vele és azonnal bele is sze­ret. Böske elmondja, hogy büntetésből internál­ták a Vaáth kúriára. Férjhez akarták kénysze­ríteni, de ő bizony az utolsó pillanatban nemet mondolt és azért a nagyatyjához száműzték, a ki mogorva lelkületű, néma ember. Öreg Vaáth Miklós negyven év előtt némult meg. A fele­sége öngyilkosságot követett el és azóta Vaáth Miklós elvesztette a beszélő képességét. Micz egy sifot ad át Böskének, hogy azzal adjon jelt, ha beszélni akar vele. Zsófi, a ki őszinte lelkületű, temperamentumos leány, segédkezet igér arra nézve, hogy Micz elvehesse Böskét, még pedig a herczegnő előrelátható ellenke­zése daczára. II. felvonás. Micz születésnapja alkalmából nagy ünnepélyt rendeznek a kastélyban. Tóbbek közt előadnak egy pásztorjátékot, a melynek szövegét a titkár a könyvtárban találta. Negy­ven év előtt a hercjegnö játszotta a pásztort és az öreg Vaáth volt a vadász, a kit a le­ányka megszeret. Az ünnepélyre meghívták az öreg Vaáthot és Böskét. Erre alapítja Micz a maga titkos tervét. Elcseni jelmezét annak a műkedvelő leánynak, a kinek a pásztorjátékban a pásztorleányt kellene játszania és odaadja Bőt kének, a kinek előzőleg a szerepet is át adta. Ö maga a vadász szerepét tanulja meg. Arról is gondoskodik, hogy a műkedvelők ne játszhassanak ugy, hogy senkinek sem tűnjék fel, hogy helyüket ö meg Böske foglalják el. A pásztorjáték szerelmi jelenete hevében aztán túlmegy szerepe körén és végül a herczegnő nagy felháborodására kijelenti, hogy eljegyzi Vaáth Böskét. III. felvonás. A herczegnőt nem lehet le­csillapítani. Maga Böske belátja, hogy nagyon is merész játékba bocsátkozott. Megjelenik a herczegnő előtt, nem hogy beleegyezését kérje, hanem csak hogy előadja mentségét, szerel­mét. A herczegnő erre sem indul meg, de ekkor megszólni az eddig némán maradt Vaáth. Emlékezteti a herczegnőt régi időkre és figyel­mezteti, hogy Vaáth felesége annak idején a herczegnő miatt lett öngyilkossá, mert Vaáth a herezegr őnek udvarolt. Ez emlékek hatása alatt a herczegnő belegyezik a házasságba. Zsófi grófkisasszony pedig Vlicz szerelmi tanács­adójának : Vazul grófnak lesz a felesége. II. A »Salome« szövege. Salome, Heródes mostohalánya, beleszeret Keresztelő Jánosba, a kit prédikác iói miatt börtönbe vetettek, bár Heródes egyébként saj- j nálja a prófétát. Babonás hitében kissé fél is tőle. János visszau asitja Salome szerelmét és ezzel maga ellen bőszi i Salomét. A király­leány bosszút forral. A mikor Heródes, a ki bűnös vágyódással viseltetik mostohalánya iránt, felhívja Salomét, hogy lejtsen előtte tánczol, a leány kijelenti, hogy megteszi, ha aztán kérhet érte valamit. Heródes megígéri, hogy a táncz fejében teljesíteni fogja Saome óhaját. Salome tánczol és Bztán János fejét követeli. Heródes hasztalan kérleli a leányt, ez megmarad kíván­sága mellett és Heródes végre is lefejezteti Jánost. Tálczán hozzák a próféta fejét a sze­relmében őrjöngő Sa'omenak, a kit aztán Heródes összekaszaboltad Egy orara nézzük meg az »Apolló« szinház előadá­sait, VIII., Népszinhaz-u. 1—3. Népszinház mellett Elóadasok déluian 4-től lolytatolag éjfélig NEPSZDNHAZ. BEL- ES KÜLFÖLDI SZABADALMAK. BARMIL Y ALAKRA ÉS NAGYSAGRA ÁLUTHA TOK! Nem kell a munkát sem rátűzni sein rávarrni! KlfuTltés és isizerslés egy peroz alatt! Négy oldalrol tökéletesen fejeit 1 50 em. kor. 8-30 ; 8CI80 cm, kor. 3 50 50|75 cm kor. a 90 a-70 9oj90 70 4.10 4 60 50|100 . 751100 . > 3 ao ioi mo» Viszonteladóknak magas jutalék. Melrendelhető : szabai. bimző­keret-gyarosníl 3 50 4— »A vörös sapka« szövege. Ambrus István uram házánál aranylako­dalom készül. Megjött az éjjel a kisebbik fia is: a János, a ki vagy nyolcz évzel ezelőtt bucsu nélkül elhagrta az apai házat, mert egy özvegy menyecske fölött ugy összetűzött a bátytyával, hogy villát is emelt rá. Amaz azon­ban erősebb volt, legyűrte, ez pedig szégye­nében világgá ment. Most magával hozta fiatal ' feleségét is, Terézt, a kivel Pesten ismerkedett meg, a hol parádés-kocsis volt egy uraságnál. János levelet irt titokban Anikónak is, Teréznek, hogy jöjjön el ő is ide, ezzel akarván megle­petést szerezni feleségének. Anikó, a kinek szeretője Fésűs káplár itt van kvártélyon a szomszéd Szél Mátyáséknál. Megérkezik, de egyszersmind magával hozza a 4 éves kis Irmát is, Teréz törvénytelen gyermekét, mert a meghívásból azt következtette, hogy Teréz mindent megvallott az urának és hogy ez meg­bocsájtott neki. János, a ki már e őbb félté­keny lett Fésűs káplárra, mert megtalálta a házban annak katona-sipkáját, a melyet Juczika, Ambrus uram unokája. Szél Matyival évődve elrejtett, elkergeti a házból feleségét, mlg azután a kis 4 éves Irmát megszerettetik Jánossal és ezzel viszaszerzik neki Teréz szivét is és végül megbocsájtva neki, visszafogadja feleségét. Fésűs megkapja Anikót, Juczi ped g Matyié lesz. Egy órára nézzük meg az »Apolló« szinház előada ­sait, VIII., Népszinhaz-u. 1—3. Népszinház mellett Előadások délután 4-től folytatólag éjfélig. BARNA KÁROLY Gyöngyös. Kohn Albert zongora gyári raktár IV. Kossuth Lajos-u. 1. (Ferencziek hazára) I. em. teinway & Sons Bliithner. Sehlcdneyer & SÖIiar czég egyediili képviselője. Kizárólag eredeti gramophonok {"! Un ingni" vgdjigygyel­Összes szinnazak felvételei Választók küldeménye* Árjegyzék bérmentve. Sehmid fiötfétfek V., Klgyótér I. Királyi bérpalota. Szabó-féle pármai ibolya-szappan i szappanok Idaálja. Rendkívül kellemes, lagy habzasa, finom ibolya illata s bőrpuhító hatása olyan, hogy egyeüen külföldi szappan sem versenyezhet vele. Készíti C, nxi„ pipere-wappangyáro« iSzaoo rseia =MISKOLCZON— Darabja 80 fillérért Kapható Budapesten: Neruda Nándor Kossuth Lajos-u. 7., Molnár és Mn Koronaherczeg-u. 11., Lux Mihály Muz.um­korut 7., Majthénvi Béla Vámhaz-körut 15., Kiss és Schmidt Lövölde-tér 7., Sugár Andor Csömöri-ut 7. és Török József gyógyszertárában. Vidéken minden drogériában. I porjesz jVíihaly lakás-szálloda-kávé­hvz-berendezések műipari vállallata Finom kivitelO bútorok, valódi keleti szőnyegek, csilláro.í, műtargyak mintaraktára. Tervek és költségvetések. Telefon 53-19. Budapest, VIII., Röck Szilárd-utcza 32. (Józset-kőrut 35) Több 100 OPVOS véleménye szerint legkitűnőbb szer fog-, száj- és garatápolásra Dr. DEMBITZ J QPP l Oí sl áí TÍ I P asi,iUa fogorvos liOüllll/il és fogpora. Aeeptol szájvizpaszüllák 1 doboz 2 kor., fogpor 80ii Kaphatók gjógyttrakb&a, drogériákbaa ós lUatiisertárakkai Kozponti főraktár i Or. Dembltz, fog-ét szájápolószerek laboratórium» Budapest, VII., Kerepesl-ut 10. ssSm. Orvosi vélemények minden dobozhoz mellékelve. ß elvänsi gyorsirási- és $ gépírási szakiskola IV., Párisi-utcza 5. (A főpostával szembeni Végzett növendékein­ket ingyenesen állás­hoz juttatjuk. Tan­rolyamoki magyar e= német levelező és vita­gyorsírás. Kereskedelmi levelezés és helyesírás. Oktatás az összes rendszerű Írógépeken. Mérsékel' tandij. Telefon 93—OS. Amputáltak, íerdánnötíek, sérvben szenvedők kérjék irtquen és bérmontp« « leeuisbb kepe, érfstvmiltet R E L E T I J. .tss'Jr^ártH) PPEST, ÍY„ Koronalisrwg-n, IT. r* rin|i„» «hsssl Ipsrti Mag yar VódósgylatHón, n I Valódi IrmncxU gununWIWnlf a a%« t nsal armk sssttui t | Iiaolai e» mlvéizi feogeuüa, valamint ea vki-1 hu; »terek kitftnő minőtégben STERMBERG cs. és kir. tiúvari ha^SM^/arában Kerepesi-ut 36. %i

Next

/
Thumbnails
Contents