MAGYAR SZÍNPAD 1907. január (10. évfolyam 1-31. sz.)

1907-01-09 / 9. szám

1907. január 12. Fedák. Budapest, január 0. A népszínházi tragédia lezajlott Hetek multak e! lezajlása óta: a vád- és védőbeszédek elhangzottak a sajtóban; mindegyik fél elmondotta a maga mondanivalóját és a tragédia minden részletében feljejtve, világosan áll a közönség elölt. Mindenki megalkothatta a maga egyéni véleményét. Döntés azonban nem történt. Most is, mint az első napon, két kérdés vár feleletre: I. Vétkea-e Fedák Sári a Vidor Pál tragé­diájában Igen vagy nem ? II. Vissza térjen-e FedákSári a színpadra? Igen vagy nem ? Mind a két kérdésben egyetlenegy bírónak van joga ítélkezni és ez a biró a közönség: a budapesti színházak mindenható közönsége. Ennek a közönségnek az Ítélőszéke elébe idézzük ezennel Fedák Sári kisasszonyt. Felkér­jük a budapesti színházak egész közönségét, hogy épp ugy, mint az esküdtek, megokolás nélkül, igazi lelkiismerete és meggyőződése sze­rint feleljen a két kérdésre. ítéljen a közönség! Arra kérjüK a színházlátogató közönséget, hogy egyszerűen Bigen"-nel, vagy „nem"-mel feleljen a feltett két kérdésre, az itt kővetkező szavazólap utján : SZAVAZÓ-LAP. I. Vétkes-e Fedák bán a Vidor Pál tragédiájában ? FELELET: II. Visszatérjen-e Fedák Sári a szín­padra ? FELELET: aláírás. A kitöltött szavazólapot — a név aláírása nem okvellen kötelező — kérjük akár boríték­ban, akár levelezőlapra ragasztva a Magyar Színpad szerkesztőségébe (Budapest VI., Teréz­körut 38.) beküldeni. A szavazás bezárólag 1907. január 31-ig folyik s holnaptól fogva naponként beszámolunk a beérkező szavazatokról. A végleges eredményt 1907. február havi első vasárnapi számunkban, február 3-án, fogjuk közreadni. Kérésünkkel az egész magyar szinházi kö­zönséghez fordulunk. A páholyok elegáns, szép asszonyaihoz: a földszint habitüéihez, minden­napos látogatóihoz és különös, ünnepnapi, ritkábban szinházbajáró közönségéhez; az erkélyek egyszerű és szinházi intrikáktól távol álló polgári látogatóihoz és tihozzátok, a kar­zatok lelkes és őszinte publikumához: a társa­dalom minden osztályához tartozó közönségbeli, nyilatkozzék meg és ítélkezzék! És bármiképen hangzik majd a közönség döntése: ítélete a legnagyobb erkölcsi sulylyal fog az igazság serpenyőjébe esni, mert a mű­vészet világában mégis csak a közönség a leg­magasabb biró, a ki felemel, vagy lesújt; sikert oszt, vagy elbuktat, a szerint, a mint kilürkész­hetetlen bölcsességében helyesnek gondolja. A ,,Magyar Színpad" szerkesztősége. * * * A „Magyar Színpad" felhívására tegnap (kedd) estig összesen 1175 szavazólap érke­zett be hozzánk. Ezek a szavazatok következőkép oszla­nak meg: Az első kérdésre Igen: • Nem : 623. 859. A másod'k kérdésre Igen: Nem : 794. 688. Budapesti színpadok. Büipci. január 9. A Magyar Királyi Operahdz-ban holnap, csütörtökön a Psyché- vei egy estén A csavargó és királylány kerül előadásra. Pénteken a Lohenghn kerül előadásra, szombaton az állami színházak nyugdíjintézetei javára az Othello-i adják elő. Kurz Zelma kamaraénekesnő e hó­nap 13-án, vasárnap vendégszerepel az Opera­ház-ban a melegedő-szobákés a szegény tanitónő­képzői növendékeket segitő egyesület javára rendezett előadásban. A művésznő Rigoletto Gilda szerepében lép fel. Kurz Zelma ez egyet­len fellépéséhez jegyek már válthatók felemelt helyárakon, elővételi dij nélkül. w A Nemzeti Színház-ban a nagy sikert ara­tott Bálványok czimü újdonság ma és vasárnap este kerül előadásra. Szombaton szerepel a Lord Quex. Csütörtökön Moliere Tartuffe-\t, a jövő hét­főre pedig a Hamlet van kitűzve, az előbbiben Ivánfi, az utóbbiban Beregi játssza a czimszerepet. Pénteken a Flirt- et adják a rendes szereposz­tásban. A délutáni előadások során vasárnap délután Pierre Wolf A titok czimü vígjátéka kerül szinre. A Várszínház-ban ma az An­nuska, szombaton az Agglegények kerül elő­adásra. * A Vigszinház-ban szombaton, e hó 12-én mutatják be A tolvajt, Bernstein Henri három­felvonásos szinmüvét, a mely Le voleur czimen az idei párisi szezón szenzácziója. Az újdon­ság szinlapja a következő: A TOLVAJ Szinmü 3 felvonásban, irta: Bernstein Henri. Fordí­totta: Góth Sándor Személyek: Lagardes Hegedűs Isabelle Gazsi M. Voysin - Góth Marie-Louise Góthné Fernand... Tanay Zambault . Szerémy A szombati bemutatóig az Osztrigás Miczi dominálja a műsort, a mennyiben még ma este és pénteken adják Feydeau hires bohózatát. * A Magyar Szinház-ban A vig özvegy min­den egyes előadásával gyarapszik a zsúfolt házak sorozata. Hétfőn és kedden is már dél­után elkelt minden jegy és este fényes közön­ség mulatott a vidám darabon és gyönyörködött Lehár Ferencz zenéjében, a mely az operett klasszikus idejének fényével ékeskedik. Ma este A vig özvegy negyvenharmadszor kerül szinre s a czimszerepet Z. Bárdi Gabi, Danilót: Ráthonyi Ákos játszsza A jövő hét szerdájára eső ötvenedik előadásra már semmiféle jegy sem kapható. * A Királyszinház-ban az a rendkívüli artisz­tikus hatás, a melyet Miss Maud Allan tánczai nemcsak a laikus nagyközönségre, de főként a fővárosi művészvilágra: festő és szobrászművé­szekre tettek — érdekében fog dokumenlálódni. Stróbl Alajos ugyanis Miss Allan Salome-jele­nése számára méltó keretet óhajtva: művészi kivitelű, keleti stilusi plasztikus oszlop-csarno­kot mintázott, a melynek nyomán Miss Allan uj diszletet rendelt meg s a hét végén már ebben az uj keretben fogja tánczolni a Salome álmát. Miss Allan különben — a kinek föllé­péseire az utolsó zugig megtelt minden este a nézőtér — még ötször tánczol a Királyszinház­ban, mindenkor A sogun-ban, a mely ma este már jubilál: huszonötödször kerül szinte. Be­mutatója óta minden este szinrekerült a nagy­sikerű amerikai operett, a melynek népszerű­ségét elsősorban is Küry Klára, Hönni-Bönn pompás személyesitője szerezte meg. Most is Küry Klára fölléptével játszszák A sogun t, a a melyben a bemuiató óta minden este Sziklai, Németh, Szentgyörgyi Lenke, Ötvös Gitta és Rátkai szolgálták a sikert. A Népszínház szombati operett-újdonsága: Az erényes nagykövet egy diplomáczia-história körül forog, a mennyiben egy Szevillában végbe­menő diplomáczia értekezlet körül történik, a darab rendkívüli mulatságos és valóban fran­cziás elmésségü meséje van. Az újdonság uj kiállítással és Megyeri Dezső igazgató és Stoll Károly főrendező által gondosan előkészí­tett előadásban kerül szinre. A szinház ebben az érdekes szereposztásban mutatja be az ope­rettet : Az erényes nagykövet. Operett 3 felvonásban Írták: Flers és Caillavet. Zené­jét szerzelte : Claude Terasse. Fordította : Faragó Jenö. Rendező: Stoll Károly. Karmester: Stefanidesz Károly. Személyek: De la Palisse Bertrand Pintér De la Palisse Simplicius Raskó De la Verdusre Heloise Barcs A. Don Diégó, kormányzó Kovács M. Inez, unokahuga Petráss S. Dorette, párisi énekesnő Komlóssy E. Sí 8 1" I Die g° titkára i Párnán Kápolnai I. Bálint Francoise ) Korcsmárosnék gsatai ^ Az erényes nagykövet szombati premierjén kivül érdekes előadás lesz csütörtökön a Nép­szinház- ban. Holnap ugyanis A falu rossza előadásán Blaha Lujza és Újházi Ede lesznek a Népszínház vendégei. Újházi mester gonosz Pistát játssza. JJulien e| si mP' icius szo |g á i ""._.""„_ Sola korcsmárosnék A kulisszák mögQL Budapest, január 9. „A tolvaj." — A . Vígszínház' szombati újdonságáról. — Alig van rá példa, hogy franczia darabot oly gyorsan szereztek volna meg és hoztak volna magyar közönség elé, mint a hogy az most A tolvaj-jal történik. Mult hónap elején került szinre először a párisi Renaissance-szinház-ban és szombaton már a Vigszinház-ban fognak tapsolni a Baccarat szerzőjének, a ki uj darab­jával is hazáján kivül legelőször is Budapest publikuma elé lép. Ha háromszor akkora volna a Vígszínház nézőtere, akkor sem tudná befogadni mindazo­kat, a kik jegyekért pályáznak a szombati pre­mierre, pedig amúgy is jó volna, ha a nézőtér — bár a legnagyobb a befogadó képessége — még tágasabb, még szellősebb lenne, mert ugyan­csak forró lesz szombaton a levegő, ugyancsak meg fogja remegtetni a falakat a taps, az éljen­zés. A párisi előadás ól is csodás dolgokat beszélnek és a kik a darabot ismerik, azok nagyon megtudják érteni, hogy nincs is abban túlzás, ha a szezón legnagyobb sikerét várják az újdonságtól. És még jobban érti meg ezt.a dolgot az,, a ki elolvassa a franczia lapok kritikáit, a melyekben a szuperlativusok egymást kergetik. Szinte feltétlen a hódolat Beinstein iránt, a ki gyönyörű merészséggel gondolta ki meséjét és imponáló bátorsággal hagyott el minden czafran­got, minden felesleges személyt, még inasokat, szobalányokat sem vesz igénybe, hanem a hat főszereplővel intéztetett el mindent. Ennek tető­pontját a második felvonásban éri el, a mely­ban csak ketten játszanak. Góth Sándor és Góthné Kertész Ella lesznek ezek a ketten és el lehet gondolni, hogy ez a minden izében müvészpár hogyan készül a szombati nagy ütközetre. Góth, a ki a darabot fordította és rendezi, mondhatni, lángoló szenvedélylyel fog­lalkozott a müvei. Izgatja benne a szinészt, a művészt, a rendezőt, de egyúttal foglalkoztatja, mint a Kertész Ella férjét, mesterét. Hiszen távolabbállóknak eszébe sem jut, hogy az olyan kiforrott művészi egyéniségek­nek, a milyen Kertész Ella volt-e, van-e mes­tere, de a kik a szinház intimebb köréhez tar­toznak, tudják, hogy a Góth-pár mennyire él egymásnak és hivatásának. Egymással és egy­K«HIII UjM^taa 3 Nagyar Világ Kávéház C 18 Titejdaui

Next

/
Thumbnails
Contents