MAGYAR SZÍNPAD 1907. január (10. évfolyam 1-31. sz.)

1907-01-29 / 29. szám

1907. január 24. VÍGSZÍNHÁZ. -**'** ffxxfxxxxxxzxttxtixxmtxjwt** „jvttrjuiujuuu. ­A »Miczi herczegnő« szövege I. felvonás. Egy párisi nevelőintézetben. Szergiusz főherczegért, az orkániai trónörökös­ért, (a ki egy párisi lyceumban folytatja vidám diák-kalandok közepette, tanulmányait) eljön Pecsenyev herczeg, orkániai nagykövet, kisére­tével együtt, hogy őt, mint királyt, üdvözölje és magával vigye a követség fogadó estéjére. Az újdonsült király azonban megugrik, két diákpajtásával együtt, hogy mielőtt fejére tenné az orkániai koronát: megismerkedjék Páris éjjeli életével. A nagykövet, Chandel tanárral, kétségbeesve indul keresésére. II. felvonás. A Maxim-féle restaurantban. Pecsenyev herczeg felesége, a ki nem más, mint az »Osztrigás Miczi« név alatt ismert hires Maxim-beli cocotte, megszabadul egy éjszakára férjétől és a Maximba — régi diadalai színhelyére — siet. Nagy örömmel fogadják régi barátai és barátnői, összebarátkozik Arnolddal, Szlovicsin Konstantin követségi tanácsos inasá­val, a kit grófnak hisz. Majd a lumpoló ifjú királylyal akad össze, a kivel tánczot is jár. A nagy mulatság közepette megérkezik — s> király keresve — Pecsenyev Chandellel; Miczi her­czegnő menekül előle Arnolddal, a rendőrök pedig a részeg Chandelt vélvén a királynak, őt ceipelik el magukkal. III. fetvonás. Szlovicsin Konstantin lakása. Arnold ura lakására hozza Miczit, kinek cocotte korában viszonya volt Szlovicsinnel. Éppen vacsorához akarnak ülni, mikor a követségi tanácsos hazaérkezik nászutjából, ifjú hitvesé­vel. Arnold Miczit a fürdőszobába rejti el, Szlovicsin belép a fürdőszobába és rémülten ismeri fel Miczit, régi barátnőjét. Fél a botrány­tól és ezért az időközben megérkező Pecsenyevet kéri fel: küldje el Miczit minden áron. Miczi közben helyet cserél Szlovicsin feleségével, Sabine-al, és Pecsenyev Sabinet nézi Osztrigás Miczinek és elmondván előtte férje viselt dolgait, távozásra kéri. Sabine felháborodva megy el, Pecsenyev, mint a ki jól végezte dolgát, szin­tén távozik. Szlovicsin pedig ott találja a fele­sége helyett Osztrigás Miczit. IV. felvonás. Fogadóestély a követségen. Pecsenyev izgatottan várja a királyt. Előbb Chandelt hozzák, mint a királyt, később maga Szergiusz is megérkezik. Pecsenyev, hogy a királyt visszatartsa a lumpolásoktól, állandó barátnőt keres számára és a királyi barátnő állására legalkalmasabbnak Osztrigás Miczit tartja, a kit Szlovicsin ajánl neki. Szlovicsin ugyanis igy vél legjobban megszabadulni régi barátnőjétől és nem is sejti, hogy Pecsenyev az ő feleségét tartja Miczinek. Pecsenyev fel­ajánlja Miczit a királynak, a ki szívesen veszi a közvetítést, találkozik Pecsenyev herczegnővel, akiben örömmel látja viszont a Maximbeli cocotteot. Megállapodnak, hogy a király másnap délután találkozik Osztrigás Miczivel a Szlovicsin legénylakásán. V. felvonás. Szlovicsin legénylakása. Miczi készül a király fogadására, maga Szlovicsin segédkezik neki. De jő Pecsenyev is és hozza magával Szlovicsin feleségét, a kit Miczinek vél. Szlovicsin rémülten veszi észre a tévedést, fele­ségével együtt elrohan. Pecsenyev nem érti a helyzetet, beront a másik szobába és ott találja a feleségét. Meg akarja fojtani, az orkániai tisztek kimentik a kezei közül, Miczi bemanekül a másik szobába, egy forgó falon keresztül elmene­kül, átöltözik és mint Pecsenyev herczegnő jelenik meg férje előtt. Pecsenyev elbámul a »csodás hasonlatosságon« és bemegy a másik szobába, a hol már várja a forgó falon át vissza­tért Miczit. Még Pecsenyev kér bocsánatot tőle a »tévedésért«. Majd az érkező ifjú királyt ma gavezeti, a felesége karjaiba. Egy órára nézzük n.íg az »Apollo« szintiaz előada­sait, VIII., Népszinhaz-u. 1—3. Népszínház mellett.. Előadások délután 4-től folytatólag éfjélig. Kereset bárki részére. Házi munkások kerestetnek kötőgépeinken való kötésre. Távolság nem határoz, mi eladjuk a kötött munkát. - Thos H. Wiltik és Társa, Prága. — Budapest, Havas-utcza 9. MAQYm SZÍNHÁZ. »A vig özvegy« szövege. Első felvoruís. A montenegrói követség palotája Párisban. Zéta Mirko, Montenegró párisi követe, hogy állama zilált pénzügyei! rendezze, Glavari Hannát, a dúsgazdag özve­gyet, a ki husz milliót örökölt, hazájabeli emberrel akarja összeházasítani. A vig özvegy jövendőbelijéül kijelöli Danilovics Danilo gróf követségi titkárt; egy vidám, mulatós, balkáni arisztokratát. Hanna ős Danilo között — még Hanna leánykorában — lejátszódott egy sze­relmi regény. Denilo, mikor megtudja, hogy miről van szó, tudomására hozza Hannának, hogy soh' sem vall neki szerelmet, nehogy hozományvadásznak lássék. De megfogadja, hogy elriasztja mellőle a kérők nagy seregót. Második felvonás. Nemzeti ünnep Glavari Hanna párisi palotájának parkjában. A szerelmi játék és évődés folyik Hanna és Danilo között. Szzel együtt szövődik egy szer6lmi regény a követ felesége: Valencienne és egy párisi gavallér: Rosillon Kamill között. Rosillon rá­bírja Valenciennet, hogy vonuljon vele a kerti pavillonba és a mikor a követ gyanút fog és oda betör: Hannát (a ki, hogy barátnőjét meg­mentse : a pavillonba lopózott) találja ott Rosil­lonnal. Danilo, a ki valójában szereti Hannát, kétségbeesve távozik, abban a hitben, hogy Hanna Rosillon kedvese. Harmadik felvonás. Cabaret-est Hanna palotájában. Hanna — hogy Danilot az ő meg­szokott vidám környezetével vegye körül — a grízetekkel estét rendeztet. Danilo ezekkel mu­lat, de a mikor Hanna bevallja neki, hogy ártatlan ós a pavillonba csak azért ment be. hogy Valenciennet megmentse és azonkívül azt állítja, hogy a milliókat elveszti, ha férjhez megy: Danilo bevallja neki szerelmét. A vig özvegy boldogan igent mond és most már meg­vallja, hogy a Glavari-milliók az ő jövendőbeli — férjét illetik. Egy órára nézzük meg az »Apolló« szinház előadá­sait, VIII., Népszinház-u. 1—3. Népszinház mellett. Előadások délután 4-től folytatólag éjfélig. I n NEPSZINHAZo Az »Éjjel az erdőn« szövege. Paczor Márton és Balog Imre folytonos ellenségeskedésben élnek egymással, mindegyik magát képzeli a nagyobb urnák a másiknál. Paczor ezért a leányának, Boriskának minden­áron úriember férjet akar szerezni. Ide is vető­dik Zátonyi Balázs, ki megakarja kérni fia, Marczi számára a szép Boriska kezét. Ugyanebben a járatban jön le Budapestről Májas Gábris, ki Paczornak régebbi ismerőse. Csakhogy Paczor Boriska nem szereti egyik kérőt sem, szive Balog Imre fiához húzódik; ezért el is határozza Balog Imre fogadott leányá­val, Málival, hogy éjszakának idején ki mennek az erdőbe; ott a szűz Mária képe alatti padra ülnek s az a férfi, a kit majd először meglát­nak, az leszen a jövendőbelijök. Gyuri értesül erről s elhatározza, hogy ő is ott lesz, a hol a leányok az éjszaka. A határfánál lévő Mária képéhez el is jön Gyurka s alig várja a leányok érkezését. Ide vetődik a vadászó Marczi, el is mondja az érkező Balog jágernek, hogy leányával beszélt az imént. Az apa felháborodik, haza siet, hogy bizonyságot szerezzen leánya eltávozásáról. De Boriska szökését is észrevették oda­haza s Paczor haraggal indul Boriska keresé­sére. Balog s Paczor itt találkoznak s egymás ellen támadnak. Mindegyik a másik leányát vádolja a csábítással, a miért elhagyták a gyer­mekek a szülői házat. Keresésükre indulnak a falu népével s Gyuri fehér lepedőben jön a határfához, mintha kisértet volna; felmászik s onnan várja a visszatérő Boriskát. A falu népe itt az erdőn meg is találja Boriskát is, Málikát is. A két ellenséges apa megtudja, hogy leányaik kit szeretnek, meg­békülnek egymással és beleegyeznek, hogy kányáik ahhoz menjenek férjhez, a kit szeretnek. Egy órára nézzük meg az »»Apolló« szinház előadá­sait, VIII., Népszinház-u. 1—3. Népszinház mellett. Előadasok délután 4-től folytatólag éjfélig. Szabó-féle pármai ibolya-szappan a szappanok Ideálja. Rendkívül kellemes, lágy habzása, finom ibolya illata s bőrpuhitó hatása olyan, hogy egyeüen külföldi szappan sem versenyezhet vele. Késziti: C5«qKA TEÁI Q pipere-Kappangyaros OZdUUDeili =MISKOLCZON.= Darabja 80fillérért kapható Budapesten: Neruda Nándor Kossuth Lajos-u. 7., Molnár és Moser Koronaherczeg-u. 11., Lux Mihály Muzeum­körut 7., Majthényi Béla Vámhaz-körut 15., Kiss és Schmidt Lövölde-tér 7., Sugár Andor Csömöri-ut 7. és Török Józset gyógyszertárában. Vidéken minden drogériában. I Ck Országos Magyar Képzőművészet i Társulat. Nemzetközi Téli Kiállítás a városligeti műcsarnokba*« 1906. nov. 14-től — 1907. február 15-ig. — Nyitva mindennap 9—3-ig. — Vasár­nap és csütörtökön 3—5-ig zárva. — Ezen a két napod 5—11-ig villamvilágitás és 7—1 l-ig a honvédzenekar hangversenye. — Belépődíj 1 korona. Vasár- és ünnepnap 1—3-ig 40 fillér. — Vasárnap és csfltör- . tökön d. u. 5—11-ig i korona. ) heti részletben mérték szerint készít íélfi­ruhát Rothel, Podmaniczky-u. 77 f\ KI iZÉPflICAR LCNNJ « L6CSIITO5HSB HHlMÓ íWCJZÉPlTÖ SICHT . H Ü» QlRÜ FÉLE l'^JI/WAäl TOPÁR CRŐHBTj ' HA3ZNÉÜH Al íMICOT éS KEZEKET KÍZJRS rEHCKKÍ tS B.1RS3MT -SÍMÁVÁ TESZI > ityeja óra lkor. ftóbetögehj £0 fiU wiLrr - reue OYÓCYSitSTB* «oioziyäs. «(KIHY TI», 10 UMfCSTI EÖMKMK: TOlÍK-rtlE CY0CY TMS«»«» BUDAPEST. Wi KtREPfSJ:ÚT36.Si Mindennemű sa­ját gyártmányú HANGSZEREK naey raktára. Sok szenvedéstől szabadni meg megismeri a z | Universal-Fluid í£5 ÄftÄS éa makacs bőrriszketegRéget. A kimerült Izmokat és Idegeket fölüditi és erősiti, a mit számos elismeró­és hálairat igazol. Egy kis próbaüveg ára 40 filL, egy deczis üveg 1 k. 50 f. Főraktár: Budapest, Török J.gyógytára Kirdly-u. 12. és Andrássy-nt26. Vidékre 3 nagy üveget 4 k. 50 f., 12 kis üveget 5 k.-ért portó és csomagolás költségmentesen küld a „Vörös kezesit" gyógytár T»mesv*r. ^SJL^l SMS STESHBESG cs. és kir, udvari I |f el vétetnek e lap hir­] detési osztályában ÜGerlóczy-ntcxa 1. sr Telefon 9—40. j^errapeai-at 36. sz.

Next

/
Thumbnails
Contents