MAGYAR SZÍNPAD 1906. november (9. évfolyam 303-332. sz.)

1906-11-01 / 303. szám

l^Of. november 1. KIRÁLY SZÍNHÁZ. A »Szép Ilonka« szövege. Első felvonás. Peterdi háza előtt a Vértes vadonában a cselédek éneklik a szentgáli vadá szok dalát. Az erdőből kardal hallatszik, vadá szok érkeznek. Mint a forgószél ront be Marzió, az udvari bolond. Vele jönnek a lantos deákok, elmondják, hogy a királyi udvar vadászik erre. élükön a hires sólyom mester (Mátyás.) Peterdi fogadtatásukra készül. Lepkét kergető leányka jelenik meg (Ilonka) és a bokorban a vadász, mind a kettő elfogja a maga aranyos pillangó­ját. Majd bevonulnak a vadászurak. Mátyás és Ilonka szerelmi jelenete folyik le a nagy fa alatt. Az udvari bolond és a lantos fiuk félté­kenykednek, mert szintén szerelmesek Ilonkába. De szól a kürt, búcsúzni kell. Mátyás és Ilonka azzal válnak meg, hogy Szent-István napján Peterdiék felmennek Budavárába és felkeresik ott Sólyom mestert, a fővádászt. Második félvonás. A szép jubászné csár­dájában mulatoznak az emberek. Arra visz az ut Budavárába, Szent István-ünnephez. Ott a czinkotai kantor is, a ki szemet vet a szép juhásznéra. Elmondják, hogy ma vált gyürüt a király az arragoniai herczegkisasszonynyal, a ki itt van udvarával. Tótok, palóczok érkeznek, mind Szent István ünnepére. Megérkezik Miklós deáknak öltözve Mátyás is. Vidáman, dallal jön, de azért nyugtalan. Elbúcsúzik a szép juhász­nótól, fütől-fától és dalban önti ki végül szive bánatát. A herczegkisasszony itt talál reá, m gpirongatja, hogy mindig álruhában jár. Mátyás távozik. Ilonka jön s a herczegkisasszony kikérdezi öt. Leírja szerelmét, keresi a fő­vadászt s mindketten letérdelnek az útszéli kereszthez és imádkoznak a boldogságukért. Miklós deák találkozik Ilonkával, hogy le ne lepleződjék, letagadja kilétét és megy, hogy küldje majd helyette a vadászt. A fővadász megérkezik s Ilonkával egy tündérjelenetet él át, mely nyílt változásba olvad. A nyílt válto­zás a Szent István-napi körmenet képét adja, baldakin alatt a király jegyesével: a herczeg­kisasszonynyal. Ilonka, a bolondtól vezetve, betoppan, felismeri a királyt és összeroskad. Ugy vezetik el. Harmadik felvonás. Tél van, Peterdi háza és házatája fehér hóban áll. A bolond vaczogva kuporog a ház előtt. Hul a hó. Ilonka lázban, betegen jön ki a házból. Viziói vannak. Az öreg cseléd elmegy a papért és meghúzatja a lélekharangot. Peterdi rémülve viszi be leányát, szél süvölt, a bolond megfagy a hidegben, a liliomos cäerepet leveri a szél. E perezben rohan ki Peterdi. Mátyás megérkezik. — Meghalt! — tudatja vele a pap és a függöny legördül. Egész Budapest vásárolja most osztálysors­jegyeit DÖRGE-banknál, Kossuth Lajos-u. 4. Egy fól órara nézzük meg a Projectograf elő­adást. Gtunbrinus mellett. Erzsébet-körut 27. Magyarország legnagyobb álló, fali és ingaóra áruMz Ritter Testvérek órások és ékszerészek BUDAPEST, v., Marokkól-utcza 4. sz. Telefon 16—11. [Arjeffyzék Ingyen es bérmentve. 5 kor. és több napikereset Házimunkás-kötögép'táísaság. Kerestetnek mindkét nembeli 'egyének gépünkön való kötésre. Egyszer a és gyors m nka egész éven, otthon végez­hető. Nem kell elókészültség. Távolság nem határoz, a munkát mi adjuk el. Házimunkás, kötőgép-társaság : Thos A. Whittick & Comp. Budapest, IV., Havas-u. 3/361. Prag, Petersplatz 7/310 A „Bujdosók" szövege. Rákóczi Ferencz rodostói palotájának külső csarnokában 1730. április 8-án ott busulnak a fejedelem legöregebb, leghűbb katonái, a kik őt a számkivetésbe követték. A fejedelem beteg. A végét járja. A bujdosók átkozzák a Rákóczi szabadsághatezának árulóit, leginkább Ocskayt és Magyari Mihályt és reménytelenül kétségbe­esnek a magyarság jövendő sorsán. Berohan Debreczeni vicze-strázsamester és mámoros boldogsággal jelenti, hogy a nagy szultán meg­izente a németnek a háborút és Rákóczi feje­delmet tette meg fővezérnek. A kétségbeesett bujdosókban ekkor újra kigyulad a reményke­dés lángja. De megjelenik a szu tán követe a renegát gróf Bonneval, a kitől a bujdosók meg­tudják, hogy az egész hírből csak annyi igaz, hogy a porta a kuruezokat eszközül akarja fel­használni : rá akar ugyanis ijeszteni velük Bécsre, holmi potom határpör dolgában. De háborúskodni se pénze, se kedve. A midón az uj reménység is . veszendőbe ment, jön a hióbhir, hogy a fejedelem a belső csar­nokban haldoklik és az utolsó perczeit éli. Rákóczi egymásután behivatja hű katonáit és bucsut vesz tőlük. Ekkor egy magyar asszony kér bebocsáttatást a fejedelemhez. A gyászos magyar nő magával hozza az áruló Magyary Mihály unokáját, az ő fiát. A gyermek számára feloldozást és áldást akar könyörögni a fejede­lemtől. A fiútól a bujdosók megtudják, hogy otthon Magyarországban minden ifjúnak csak egy istene, csak egy apja van : Rákóczi! Még otthon nem szabad róla beszélni, az iskolák­ban Homéroszt tanulják, de a szivök mélyén: »a trójai harsonák zaját tulbugja a tárogató!« És a bujdosók, a kiknek szivéből már minden reménység kipusztult, a fiatal Magyary lelkét látva, megnyugosznak : „A reménytelenség éjje­lében" — mondja egyikük — „halvány csillag fakad ... A véreső, a könyzápor termékenynyé tette a sziveket! Hiába irtják gyomlálják, — nő, érik a vetésük 1 És ha megérett, akkor Rákóczi megnyerte a nagy csatáját, nem veszett el életünk." A pap jelenti, hogy „elvégeztetett." A rodostói bujdosók térdre omlanak. Intlrftuine ée l/ími mübutor-asztalosok' és modern lakberendezők, VI JUlnUYIlO Bö »dWI Kemniczer-ittcza 31. Háló és ebédlő berendezések készen is kaphatók. Levelezőlap mi meghívásra azonnal megjelennek Edison-Szinház VL, Nagymező-dlcza 21 (fővárosi Orfeum mellett.) A jelenlegi műsor a következő szánokból áll: I. Drámai és 1. Kapoloon élete te halála. L A Játékszenvedély • áldozata. 10 U A vetélytársak. 4. A bányaszere»- 11 osétlenség. 11 t. Szt Bertalan éje. t. Inquisitió. T. A gályarabok. 1*. AH Baba te a negyven rabló. 50. A varázsfuvola. realisztikus Az orosz Igazság­szolgáltatás. . A niliilisták. , thseg miatt a halálba. . Dermesztő helyzet . A kutyák mir.t csempészek. . A gyólási titok megőrzése. = II. Mesék. = I tl. Az öreg osillagász látománya es él­ményei. jelenetek. 14. Titokzatos le-ás. 15. Ho y Dllntel.k a szegény talvajt és hogy a gazdagot 7 lé. Bünós útra tevedt lf]u megtörése. 17. A meghiúsult gyermekrablás lé. áatróz-házasság. 35. Hüvelyk *at\L 53. A JOtékOny Lüv^SZ éea hálátlan koldus. III. Tréfás jelenetek. A4. Egy szerencsétlen paróka tragédiája 45. Az uj oukrásziaaa. M. Ha a rendőr szomjazik, tr. A könyörületet Iszákos. M. Akaratlan fürdés. 39. A párisi nő ágyba­térése. Sé. Tilos a fürdós. Sl. A bolha. 19. Az inas izgatott! SS. A ffit lurkó. 34. Huaozutság végé. 85. Kaland a felhőkben se. Ja] de viszketi 37. Megzavart pihenés SS. Az aszfaltbetyár. 39. Hateugy.énis ugy! 40. Vak tűzilárma. 41. Az ásítás ragadás. 43. Kié a kocsi 7 43. Hol a sonka T Is előadások hétköznap « órától, vasér- és ünnep­nap d. a. S órától óránkint folytatólagosan éjfélig. Helyáraki SO, 40, 20 Aller. Gyermekeknek lélár. »A molnár és gyermeke« szövege. I. félvonás. Konrád hazatér, mert viszont akarja látni szerelmesét Máriát, Reinhold mol­nár egyetlen leányát. De Jakab mester is eljő, hogy megkérje Mária kezét; ez azonban ridegen visszautasítja öt. IL. felvnás. Reinhold molnár meg akarja gátolni leányának és Konrádnak boldog egye­sülését. Hiába esdekel Mária. A sirásó ráveszi a molnárt, hogy jöjjön ki karácsony estéjén a temetőbe és a temetőben megláthatja, hogy a jövő évben kik halnak meg. Reinhold meg­igári, hogy ott lesz. Változás. Konrád és Mária együtt vanmk, Konrád értesül Reinhold molnár kegyetlensé­géről s fájdalmában elhagyta Máriát. III. felvonás. Reimann korcsmájában a sir­ásó nébány pohár bort űrit, majd eltávozik, mert ígéretet tett a dúsgazdag Reinholdnak, hogy éjfélkor találkoznak a temetőben. Konrád e beszélgetést kihallgatja s ö is a temetőbe siet, hogy belásson a jövő titkába. Változás. A temetőben alszik Konrád, az óra éjfélt üt s a szellemek megjelennek, köztük Reinhold is. De megjelenik Mária is és Konrád e rémes látomány után kábultan távozik a temetőből. Egész Budapest vásárolja most osztálysors­jegyeit DÖRGE-banknál, Kossuth Lajos-u. 4. Egy fél órára nézzük meg a Projectograf elő­adást. Gambrinu3 mellett. Erzsébet-körut 27. Jókarban lévő 1 Georgister hegedli I jeladó. Budapest, Erőd uteza I., ajfó 5. sz. j I I A ki találmányára • SZABADALMAT akar szerezni, az forduljon TÖRÖK LÁSZLÓ hites szabadalmi ügyvivőhöz Budapest. VII, Kerepesi-at 33. Telefon 87—02 Kitűnő szépitőszer a lIÜRVÁTH-féle Aranka Crém, mely az arezbőrt ápolja; szeplőt, májfoltot, kiütést, pattanást, sömört egy-két bekenés teljesen eltüntet. Az arcz sima és redötlen lesz. — Zsirtalanságánál fogva ugy éjjel, mint nappal használható. Haszná­latát még a legközelebbi egyének sem veszik észre. 1 tégely 1 kor. Aranka LCL, \ttffi: Kapható: Horvith gyógyszertáriban, Budapest, Vlsegrádl-u. 19. ™« f n $a-S4. 01 kínul* rendelés partómsntes. — Számos elismerés. ü* QIRQ FELE HAVASI TOPÁK CKÖNIT HRŐZNFÍÜft HZ ARCOT C5 KEECRET R0Z5B5 TEHERRÉ ÉS BÁRSONY ö"«™» SIMRVR TE5EI taelg árct 1 kor. Fíobategeljj TO f.U MOLrc - reue 0,Y0SYSICRTBR KOtOlSVBR. 1 HlÖTYflS .ÍRRLY TtB 10- I ' SOORPÍStl TÖRRRTR«: YÓRÍ«-f£l£ CYÓCY TR« R RBRN . ] Sok szenvedéstől szabadul meg h* PHirdetések TT • „ Tll„i J bedörzsölő szert, mely enyhít: csúzt, Universal-* lUltt köszvényt, rhenmát, fog- és fejfájást és makacs bőrviszketeg-éget. A kimerült izmokat és idegeket fölflditi és erősiti, a mit számos elismcro­és hálairat igazol. Egy kis próbaüveg ára 40 fül., egy deczis üveg l k Főraktár: Budapest, Török J.gyágytára Király-u. 12. es Andrássy-ut 26. Vidékre 3 nagy üveget 4 k. 50 f., 12 kis üveget 5 k.-ért portójs csomagolás költségmentesen küld a „Vörös ke es zt" gyógytár :n ^felvétetnek e laphir­|l detési osztályában UGerlőczy-utcxa 1. sz. Telefon 9—40. Temesv >r. gkolai es mttvészi euekari hangszerek hegedűk, valamint kitűnő minöségheu STERNBERG cs. és kir. udvari haagszergyárában Kerepasi-ut 36^51. Aranyereseknek, végbélbajosoknak, ezukorbete­geknek, gyermekágyasoknak, csecsemőknek és minden egészséges embernek, a ki a tisztaságot SZ A 3. H Y OIE N \Y< ti S== kedveli, nélkülözhetetlen. Használatban olcsóbb a papírnál. Kap 7A r n" '»"y"^"» hato mindenütt. »^CiU Telefon87-52

Next

/
Thumbnails
Contents