MAGYAR SZÍNPAD 1906. november (9. évfolyam 303-332. sz.)

1906-11-30 / 332. szám

1906. november 23. 7 VÍGSZÍNHÁZ. « A lovag ur» szövege. Első félvonás. Kázmér lovag, a mióta fia a városban elpusztult, még jobban gyűlöli a várost és még jobban rejtőzik a külvilág előtt a maga uradalmán, a hol lovagkorbeli az élet. ügy élt ott Kázmér, mint valami középkori lovag és ugy ól a házanépe is, kiváltképen az unokája. György, a kit csecsemő korában hoz­tak a várba. György arfi méltó unokája a nagy­atyjánák és él-hal a lovagkor nemesi hagyo­mányaiért. Megjeleni f azonban a várban egy városi kiránduló társaság, a melyet útközben automobil baleset ért. Hort lovag ez, a városi bankár, Alisz, a leánya és Vidor ur, a próku­rista. Szembe kerül igy a régi világ lovaga a modern lovag úrral. A két lovag nehezen érti meg egymást, de annál hamarabb közeledik egymáshoz György úrfi és Alisz kisasszony. György a szép leány közelében akar maradni és Horték belemennének abba a tréfába, hogy magukbal viszik Györgyöt a bankhoz gyakor­noknak. Kázmér lovag eleinte tiltakozik ez ellen a terv ellen, de végre is nem tud ellenállni György kérelmének. Második felvonás. A Hort bankban nagy felfordulást okoz az uj gyakornok, a ki nehe­zen találja bele magát a városi viszonyokba. Meggyülik a baja a rendőrséggel, mert nem engedi, hogy egy öreg koldusnőt bekísérjenek, magára haragítja a bank legjobb kliensét, a kit megakadályoz abban, hogy megcsókolja a kis gépirólányt. Megbízzák azzal, hogy szigorú leve­let irjon Szentgálynak, a ki moratóriumot kér és György a szigorú levél helyett készséggel megigér mindent, a mit az olyan nagynevű család, mint Szentgályak kiván. Alisz jó szem­mel nézi a derék fiút, a kire Vidor ur ször­nyen féltékeny. György megható szavakban vallja meg szerelmét Alisznek, de Hort csóko­láson éri a szerelmeseket és most már köve­teli, hogy Alisz azonnal menjen nőül Vidorhoz. György azt hiszi, hogy azért nem tud konkur­rálni Vidorral, mert nincs modern öltözete és azért városi ruhát ölt magára, de kinevetik és kétségbeesve hivja szolgáját, Vinczét, hogy tér­jenek vissza a várba. Erre azonban Alisz ki­jelenti, hogy utána megy. Harmadik félvonás. Kázmér lován meg­akarja boizulni a fiát, de nincs erre szüksége, mert Hort megjelenik, hogy keresse leányát, a ki György után szökött. A két lovag végre is megegyezik és végül már Hort is megteszi, a mit eddig csak az öreg lovag és a fia cselekedett: versben beszél. A fiatalok pedig egymáséi lesznek. Egy fél órára nézzük meg a Projectograf elő­adást. Gambrinus mellett. Erzsébet-kürut 27 NÉPS ZÍNHÁZ. A «Rab Mátyás» szövege. Eső felvonás. Az ifjú Hunyadi Mátyást Podiebrád cseh király foglya Prágában.'Az ifjú fogolynak szabad járás-kelése van a városban s igy bekerül a Ghettoba, a hol beleszeret a prágai hitközség elöljárójának, Eisignak, foga­dott leányába: Gitába. A szép Gita azonban, a ki maga is grófnő ós csak rejtőzködik a Ghettoban, szerelmes Gabiről diákba, a ki voltaképen Sternberg gróf és szintén álruhá­ban rejtőzködik a prágai talmudista diákok közt. Gita az az estéli Purim-ünnepségre meghívja Mátyást az előljáró házába; idehívja Gabiről diákot is, hogy segédkezzék szerelmese meg­szöktetésében. A felvonás egy rendkivül hangu­latos szerenáddal végződik, mely után a diákok Mátyással együtt bevonulnak a Ghettóba. Második felvonás. Eisig előljáró házában vagyunk, a hol Purim ünnepet ülnek. Az ünnep keretében kezdődik Gita és Gabiről eljegyzése. Mátyás a gajdos diákokkal mint bohócz jelenik meg és vidám dallal köszönti a boldog ifjú párt. Mikor azonban a sürün elfátyolozott menyasszonyban felismeri Gitát, összeroskad fájdalmában. Ekkor megjelennek a magyar urak és értesitik Mátyást, hogy királylyá választották s hívják haza a magyar tróura. Megcsalódott szerelmében megtört Mátyás vonakodik a trónt elfogadni, de ekkor megjelenik a háttérben édesanyja, Szilágyi Erzsébet, s ennek esdő szavára Mátyás kész haza indulni Magyar­országba. Harmadik felvonás. A magyar-morva hatá­ron látjuk az ifjú király sátrát. Az országból jött különböző küldöttségek hódolatát itt fogadja az ifjú király a főudvarmesterré előléptetett prágai hitközségi szolgának, Czódiknak, bemu­tatása mellett. Miután az ifjú király egy szilaj toborzóban még bucsut vesz gondtalan ifjúsá­gától és Sternberg grófot Gitával együtt még kíséretébe fogadja, felpattan fehér paripájára s egy lendületes beszéd után bevágtat nagy Magyarországba, hogy elfoglalja királyi trónját. KIRÁLY SZÍNHÁZ. MAGYAR SZINHÁZO »A vig özvegy« szövege. Első felvonás. A montenegrói követség palotája Párisban. Zéta Mirko, Montenegró párisi követe, hogy állama zilált pénzügyeit rendezze, Glavari Hannát, a dúsgazdag özve­gyet, a ki husz milliót örökölt, hazájabeli emberrel akarja összeházasítani. A vig özvegy jövendőbelijéül kijelöli Danilovics Danilo gróf követségi titkárt; egy vidám, mulatós, balkáni arisztokratát. Hanna és Danilo között — még Hanna leánykorában — lejátszódott egy sze­relmi regény. Denilo, mikor megtudja, hogy miről van szó, tudomására hozza Hannának, hogy soh' sem vall neki szerelmet, nehogy hozományvadásznak lássék. De megfogadja, hogy elriasztja mellőle a kérők nagy seregét. Második felvonás. Nemzeti ünnep Glavari Hanna párisi palotájának parkjában. A szerelmi játék és évődés folyik Hanna és Danilo között. Ezzel együtt szövődik egy szerelmi regény a követ felesége: Valencienne é3 egy párisi gavallér: Rosillon Kamill között. Rosillon rá birja Valenciennet, hogy vonuljon vele a kerti pavillonba és a mikor a követ gyanút fog és oda betör: Hannát (a ki, hogy barátnőjét meg­mentse : a pavillonba lopózott) találja ott Rosil­lonnal. Danilo, a ki valójában szereti Hannát, kétségbeesve távozik, abban a hitben, hogy Hanna Rosillon kedvese. Harmadik felvonás. Cabaret-est Hanna palotájában. Hanna — hogy Danilot az ö meg­szokott vidám környezetével vegye körül — a grízetekkel estét rendeztet. Danilo ezekkel mu­lat, de a mikor Hanna bevallja neki, hogy ártatlan és a pavillonba csak azért ment be, hogy Valenciennet megmentse és azonkívül azt állítja, hogy a milliókat elveszti, ha férjhez megy: Danilo bevallja neki szerelmét A vig özvegy boldogan igent mond és most már meg­vallja, hogy a Glavari-milliók az ő jövendőbeli — férjét illetik. Egy fél órára nézzük meg a Projectograf elő­adást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. A »Rákóczi« szövege. Első felvonás. Rákóczi Ferenczet Bécsben nevelik. Menyasszonyának, Hesseni Amáliának uj udvarhölgye, Rentheim Magda, serdülő kora óta rajongóan széreti a magyar herczeget. Bercsányi vezetésével megérkeznek a magyar urak, hogy hazavigyék Rákóczit. Meglepődve látják a bécsi udvarban a haza iránt közöm­bös ifjút neveltek Zrinyi Ilona fiából. Már-már kétségbeesnek, a mikor Rákóczi anyja levelé­nek olvasása közben szent hivatásának tuda­tára ébred és önkivületbeu kiálja: „Hazámba vágyom!" Második félvonás. Rákóczi kuruczseregé­vel Nagyszombat alatt táboroz. A császár követeket küld hozzá: Heister ezredest és Rentheim Magdát. Békét ajánlanak; ha elfo­gadja: láthatja szeretett hitvesét és két szép fiát. De ő még a családi boldogság árán sem fogadja el Heister ajánlatát, hanem harczba indul a császári serege ellen. Harmadik felvonás. A trencséni csatatéren megint csatára készülnek a kuruczok. Magda kideríti, hogy árulást követtek el Rákóczi ellen és átakarja adni Pálfi levelét. Helyette téve­désből egy féltve őrzött régi emlékét adja oda, a melyből a fejedelem megtudja, hogy a német leány tizenöt év óta szereti. A csa.a szeren­csétlen véget ér, Rákóczi lefordul a lováról, mindenki menekül. A szegény Magdát pedig leteríti egy vasas német golyója. Negyedik félvonás. Elveszett a szabadság ügye. Rákóczi a vereczkei szoroson át mene­kül Lengyelországba. Előbb azonban eltemetik a tárogatót. Alig hantoltát el, megszólal a földből a tárogató hangja. A szabadságot nem lehet eltemetni, kikél a sirból, miként a táro­gató panaszos szava. Ezzel a tudattal indul Rákóczi az örök bujdosásba. Egy fél órára nézzük meg a Projectograf elő­adást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. •|b Soványság Az egyedül eredménytől kísért szer & dr. Wl'.lUm Hartley taeár amerikai erőtáppora. Soványak tartós, szép telt testidomokat nvemek; hölgyek remek keblet, 6 hét alatt 20 kiló gyarapodásért t étállás. Vérszegénység, idegesség, sápkór ellen és ryomor­lajosoknak nélkülözhetetlen szer. Kitüntetve : Chikagó, Berlin, London és Hamburgban. Köszönőlevelek minden országból. Ara dobozonkint használati ntasitassal 1 orlnt 10 kr. — Főraktár: Balázs Mór B. Budapest, VI., Podmaniczky-uteza 61, U. em. 20. Kapható: Tőrök József gyógyszertárában, Klrály-utcxa [IS. *» Nádor-gyógyszertárban, Váczl-körut IT. OSAN a legjobb vedöazer szájaak, fa Osan-azajvix 1 kor 7. f. Oaan-fogpor MM Mér. TANNINGENE »SÄ BAM. 6 korona Cranz ktiafi a legkipróbáltahb azepilóázer S k. _ , ' " . Balsamln-szappan 60 1 f itsck­Kn7?9t0l0fél. Napraíorgóviiag Olaj Szar­HULOQIO JO pa D 70 filier ea 1 korona. Czerny ü. Antal Bechen, XVIIL, Carl Ludwig-St aaae » Cakl% tuuaden nagyobb gyógyaxerurbaa drogariabaa, illatszertárban, stb. Arjegyzak iagya». Sok szenvedéstől szabadul meg h a megmeri az Universal-Fluid bedörzsölő szert, mely enyhit: csnzt, köszyényt, rheniiiát, fog- és fejfájást és makacs börriszketegséget. A kimerült izmokat és idegeket fölüditi és erősiti, a mit számos elismeró­_Js hálairat igazol. Egy kis próbaüveg ára 40 fill., egy deczis üveg 1 k. Főraktár: Budapest, Török J. gyógytára Kirdly-u. 12.és Andrássy-ut26. Vidékre 3 nagy üveget 4 k. 50 f., 12 kis üveget 5 k.-ért portó és csomagolás költségmentesen küld a „Vörös kereszt" gyógytár Temesvár. Ii; felvétetnek e lap hir­detési osztályában IGerlóczy-ntcxa 1, sz. Telefon 9—40. Zongorát, pianinót kölcsönöz STERJ4BERG Kerepesi-nt 36. Kitűnő zongorák dus raktára. S«V Dezsőn* (Zinbalon tanintézete, Kerepesi-nt 34. fSS^FSSZSSTV W tandíj 12 Kor. 9—12-ig és d. u. 3—6-ig. <— A tanításban volt mesterem: Allaga Géza kitűnő módszerét követem -«•«msnss^^u^^^^v

Next

/
Thumbnails
Contents